| The policy of the colonial invader was to destroy Kanak civilization and the Kanak people. | Политика колониального захватчика была направлена на то, чтобы уничтожить канакскую цивилизацию и канакский народ. |
| States parties should also undertake to close their nuclear testing sites, and destroy testing equipment under their jurisdiction and control. | Государства-участники также должны обязаться закрыть свои ядерные испытательные полигоны и уничтожить испытательное оборудование, находящееся под их юрисдикцией и контролем. |
| This scourge poses a serious threat to the well-being of our people and threatens to destroy the social and moral fabric of our communities. | Эта чума представляет собой серьезную угрозу благосостоянию нашего народа и грозит уничтожить социальную и моральную ткань наших общин. |
| You will not compare the King and the man who tried to destroy him. | Вы не станете сравнивать Короля и человека, который пытался его уничтожить. |
| A great heathen army that are come to destroy us. | Огромная армия язычников, которая собирается уничтожить нас. |
| The Jem'Hadar have managed to cripple or destroy 15 of my ships. | Джем'хадар удалось повредить и уничтожить 15 моих кораблей. |
| Maybe we can't destroy that power generator but I bet those weapon platforms could. | Может мы и не можем уничтожить генератор, но спорю, что боевые платформы могут. |
| Something that would benefit the people, and destroy these murderers. | Чтобы мы смогли помочь народу и уничтожить убийц. |
| I told you, he's trying to destroy my work. | Говорила же - он пытается уничтожить мою работу. |
| It has an equal potential to destroy your vessel. | Его потенциал достаточен, чтобы уничтожить ваше судно. |
| Any move to escape or destroy this ship will result in the instant destruction of the Enterprise and everyone aboard. | Любая попытка скрыться или уничтожить этот корабль приведет к немедленному уничтожению "Энтерпрайз" и всех на борту. |
| Do you intend to destroy yourselves? | Это обман? - Вы хотите себя уничтожить? |
| I want no wave of hysteria to destroy what is good and right. | Мне не нужна волна истерии, способная уничтожить все добро. |
| The Old Ones programmed you too, but it became possible to destroy them. | Прежние тебя тоже программировали, но их стало возможным уничтожить. |
| Once we are out of here, we can destroy the Daleks. | Как только мы выйдем отсюда, мы сможем уничтожить Далеков. |
| We must find who destroyed that launcher and then destroy them! | Мы должны найти тех, кто уничтожил ракету-носитель и затем уничтожить их самих. |
| We've got to destroy the Daleks' invasion fleet. | Мы должны уничтожить флот вторжения Далеков. |
| Machines have been programmed to destroy any form of human life that opposes them. | Машины были запрограммированы, чтобы уничтожить любую форму человеческой жизни, которая выступает против них. |
| Turbines can blow and destroy the whole building, or the dam could break and wipe out everything in its path. | Турбины могут взорваться и уничтожить здание целиком, или рухнет плотина и вода снесет все на своем пути. |
| On the contrary, we should try to eliminate the very possibility of wars arising and reduce or completely destroy nuclear weapons. | Наоборот, мы должны стремиться устранить саму возможность возникновения войн, уменьшить или вообще уничтожить запасы ядерного оружия. |
| From the server you tried to destroy. | С сервера, который вы пытались уничтожить. |
| I think we have just discovered the only foolproof way to destroy one's doppleganger... by killing the original. | Думаю, мы только что узнали единственный верный способ уничтожить двойников... убив их подлинники. |
| Chase wants to destroy the basis for everything that we're doing here. | Чейз хочет уничтожить основание всего, что мы тут делаем. |
| He set the fire to destroy any potential forensic evidence, and so far it's worked. | Он устроил пожар, чтобы уничтожить любые потенциальные доказательства, и это сработало. |
| You must help me destroy her. | Ты должен помочь мне уничтожить её. |