Английский - русский
Перевод слова Destroy
Вариант перевода Уничтожить

Примеры в контексте "Destroy - Уничтожить"

Примеры: Destroy - Уничтожить
Drucker will do anything - Anything to destroy the evidence. Друкер пойдёт на всё... на всё, чтобы уничтожить доказательства.
So you're willing to destroy paradise in order to save it? Значит, ты хочешь уничтожить рай, чтобы спасти его?
If the changelings want to destroy what we've built here they're going to have to do it themselves. Если бы меняющиеся хотели уничтожить всё, что мы здесь создали, то им пришлось бы это делать лично.
And I'm not going to come in here and destroy that part of you that has finally, after all of this time, willing to feel something. И я не позволю Кэтрин придти сюда и уничтожить ту часть тебя, которая наконец-то, после стольких лет готова что-то чувствовать.
How could a runabout destroy a Jem'Hadar fighter? Как катер смог уничтожить Джем'Хадарский истребитель?
How could a man destroy his family just for his pursuit of greed and power? Как человек мог бы уничтожить его семейству точному для его поисков жадности и мощности?
That is until the boy found out just how evil the corporation was... and he tried to destroy them from the inside. Пока не выяснил, насколько плоха была эта корпорация... и он попытался уничтожить их изнутри.
Seriously enough to destroy their own ship? Достаточно серьёзно, чтобы уничтожить свой собственный корабль?
Did you help destroy one of their vessels? Вы помогали уничтожить один из их кораблей?
Only... he was really quick to want to destroy it. Он словно горел желанием поскорее уничтожить штуковину.
Why don't we destroy him like any other traitor? Почему нам не уничтожить его как и любого другого предателя?
But what's ridiculous and annoying is the fact that we are not able to destroy that toy. Но более всего раздражает тот факт, что мы не можем уничтожить эту игрушку.
Can't we just destroy Gwi's dungeon? Разве мы не можем просто взять и уничтожить подземный дворец Гви?
If O'Brien can't regain control before we cross the border I'll have no choice but to destroy the Defiant. Если О'Брайен не восстановит контроль прежде, чем мы пересечем границу, у меня не будет иного выбора, кроме как уничтожить "Дефаент".
Both of them in my factory trying to destroy the last form of capital this town's got. Обоих! На моей фабрике, где они пытаются уничтожить последнее, что осталось у этого города.
You'd want to destroy robots, too, if you realized what the government was doing with them. Вы бы тоже захотели уничтожить робота, если бы знали, что правительство делало с их помощью.
You've used your knowledge of the heart's noblest emotion to manipulate and destroy someone. Вы использовали свои знания об эмоциях сердца чтобы манипулировать и уничтожить кого-то
And I live with that every day, and I fight like hell to control it and not to let it destroy me. И я живу с этим каждый день, изо всех сил пытаясь не потерять контроль и позволить этому себя уничтожить.
If you'd use the weapons you have, you could destroy the fleet. Своим оружием вы могли бы уничтожить их флот.
I know you want to destroy Hive for what he's done to you. Я знаю, ты хочешь уничтожить его за то, что он с тобой сделал.
Fifty times a day, you say we should destroy ICO, and now you're deliberately preventing us from doing it. По 50 раз в день вы говорите, что нужно уничтожить ОИХ, а теперь нарочно мешаете это сделать.
With the secret that could destroy us all? С секретом, что может всех нас уничтожить?
I suppose it could end up on a collision course with Earth and destroy life as we know it. Я предполагаю, что он в конечном столкнётся с Землей и уничтожить жизнь, как мы её знаем.
But... they are making that poison for us, to destroy us. Но... они делают ту отраву для нас, чтобы уничтожить нас.
Like why they wanted to destroy us? Например, почему они хотели уничтожить нас?