Английский - русский
Перевод слова Challenge
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Challenge - Проблема"

Примеры: Challenge - Проблема
In 1999, the Society attended the XVIth International Association of Penal Law Congress on the topic "Criminal Justice Systems Facing the Challenge of Organized Crime". В 1999 году общество участвовало в работе XVI международного конгресса Международной ассоциации уголовного права на тему «Системы международного правосудия и проблема организованной преступности».
Phnom Penh Declaration on Women and Human Rights and the Challenge of HIV/AIDS, Cambodia, November 1994 Пномпеньская декларация "Женщины и права человека и проблема ВИЧ/СПИДа", Камбоджа, ноябрь 1994 года;
Therefore, it has been decided that, for the period leading up to the ninth session of the General Conference in December 2001, UNIDO GFAs will as far as possible be coordinated under a common umbrella: "Marginalization vs. Prosperity: The Challenge Ahead". В этой связи было решено, что на период до девятой сессии Генеральной конференции, которая состоится в декабре 2001 года, МГФ ЮНИДО, по возможности, будут координироваться в рамках главной общей темы "Маргинализация в противовес процветанию: проблема будущего".
Regarding the proposed umbrella theme for the period 2000-2001, "Marginalization versus Prosperity: The Challenge Ahead", the link between that theme and the Organization's technical cooperation activities was insufficiently clear. Что касается предлагаемой главной темы на период 2000-2001 годов "Маргинализация и процветание: проблема будущего", то связь между этой темой и деятельностью Организации в области технического сотрудничества представляется недостаточно ясной.
UNCTAD Multi-year Expert Meeting on Transport and Trade Facilitation: Maritime Transport and the Climate Change Challenge, 16 - 18 February 2009 Рассчитанное на несколько лет совещание экспертов ЮНКТАД по упрощению процедур перевозок и торговли: морские перевозки и проблема изменения климата, 16-18 февраля 2009 года
Disaster Risk: The Next Development Challenge Sustainable development is threatened by increasing disasters. а) Опасность бедствий: новая проблема в области развития
UN-Habitat should publish one flagship report every other year and publicize it through extensive launch activities, utilizing the lessons learned from the launch of the 2003 edition of the Global Report on Human Settlements, The Challenge of Slums. ООН-Хабитат следует раз в два года издавать сводный ведущий доклад и широко его пропагандировать через масштабные мероприятия по его презентации, учитывая уроки кампании по презентации Глобального доклада о населенных пунктах за 2003 год «Проблема трущоб».
UNU-OSAA panel discussion on "The Governance Challenge in Africa" and by the Office of the Special Adviser on Africa Дискуссионный форум УООН-КССА на тему «Проблема управления в Африке» и Канцелярией Специального советника по Африке
"Women, Men and HIV/AIDs: Responding to the Challenge" on 3 September, 2003 at United Nation Conference Center. форум на тему «Женщины, мужчины и ВИЧ/СПИД: как решается эта проблема», состоявший З сентября 2003 года в Центре конференций Организации Объединенных Наций;
The African Development Forum 2000, on the theme of "AIDS: The Greatest Leadership Challenge", convened by ECA in December 2000, also forms part of ECA's response to the Millennium Declaration. Африканский форум по вопросам развития 2000 года по теме «СПИД: крупнейшая проблема для руководства», созванный ЭКА в декабре 2000 года, также является частью ответных мер ЭКА на Декларацию тысячелетия.
(e) To note also the outcome of the Meeting on 2010: The Global Biodiversity Challenge, held in London from 21 to 23 May 2003; е) отметить также итоги Совещания на тему «2010 год: проблема глобального биоразнообразия», состоявшегося в Лондоне 21 - 23 мая 2003 года;
(a) The expert of the secretariat, Ms. Sasha Tsenkova, reported on "The Challenge of Informal Settlements in the UNECE Region". а) Эксперт секретариата г-жа Саша Ценкова выступила с докладом на тему "Проблема неформальных поселений в районе ЕЭК ООН".
The Forum will be addressed by H.E. Mr. Bill Richardson, Ambassador, Permanent Representative of the United States to the United Nations, on "From the House of Congress to the House of Nations: The Challenge of Promoting United Nations Reform". Постоянный представитель Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций, посол, Его Превосходительство г-н Билл Ричардсон выступит перед участниками Форума по теме "От палаты конгресса до палаты наций: проблема дальнейшего реформирования Организации Объединенных Наций".
Reports of the Regional Expert Meetings for LDCs in preparation for LDC-III and the Challenge of Integrating LDCs into the Multilateral Trading System: Coordinating Workshop for Senior Advisers to Ministers of Trade in LDCs in preparation for the third WTO Ministerial Conference. Ibid. Доклады региональных совещаний экспертов для НРС в процессе подготовки к НРС-III и Координационного совещания старших советников министров торговли НРС в контексте подготовки третьей Конференции министров ВТО на тему: "Проблема интеграции НРС в многостороннюю торговую систему".
A delegation attended the high-level Ministerial Conference on Strengthening Transboundary Freshwater Governance - the Environmental Sustainability Challenge, convened by UNEP in Bangkok in May 2009. Делегация Ассоциации также присутствовала на Конференции высокого уровня с участием министров по вопросам упорядочения управления трансграничными грунтовыми водами: проблема обеспечения экологической устойчивости; эту конференцию провела ЮНЕП в Бангкоке в мае 2009 года.
Statement by the Committee on the Rights of the Child, in Combating the Most Intolerable Forms of Child Labour: A Global Challenge Appendix 6, 95-98, 1997. Заявление Комитета по правам ребенка в публикации "Бороться с наиболее нетерпимыми формами детского труда: глобальная проблема",, дополнение 6, 95-98, 1997 год
The greatest challenge is enforcement. В этой связи наибольшая проблема заключается в обеспечении уплаты налога.
Opening of a photo exhibit entitled, "The Beauty of Deserts - The Challenge of Desertification", on the occasion of the International Year of Deserts and Desertification, 2006 Открытие фотовыставки по теме «Красота пустынь - проблема опустынивания», посвященной Международному году пустынь и опустынивания,
My biggest challenge is society. Моя самая большая проблема - это общество.
Insufficient resources represent another challenge. Нехватка ресурсов - это еще одна проблема.
It was a major challenge. Это - серьезная проблема.
B. The technology-gap challenge В. Проблема технологического разрыва
C. The challenge of sustainability С. Проблема обеспечения устойчивости
Substantive challenge: school-related gender-based violence Действительная проблема: связанное со школой гендерное насилие
The climate crisis and the challenge of sustainability Климатический кризис и проблема устойчивости