Английский - русский
Перевод слова Challenge
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Challenge - Проблема"

Примеры: Challenge - Проблема
The major challenge now is to put an end to this serious situation and to prevent it from deteriorating or becoming catastrophic. Главная проблема сейчас заключается в том, чтобы положить конец этой серьезной ситуации и предотвратить ее ухудшение или превращение в катастрофу.
The challenge now is whether the United Nations can perform the function its founders envisaged. Проблема заключается в том, может ли Организация Объединенных Наций осуществлять свои функции, предусмотренные ее основателями.
Another important challenge is making the newly established institutions work in an efficient manner and to expand their influence to the provinces. Другая важная проблема заключается в том, чтобы заставить новые органы работать эффективно и распространить свое влияние на провинции.
Many are unskilled and the challenge is to encourage skilled persons, such as teachers, to return home. Многие из них не имеют квалификации и поэтому существует проблема поощрения возвращения домой таких квалифицированных лиц, как учителя.
The first challenge is the continued violence. Первая проблема - это продолжение насилия.
The second challenge is to rebuild our country. Вторая проблема - это восстановление страны.
The second challenge arises from the first. Вторая проблема тесно связана с первой.
The challenge is that national competition laws of developing countries by themselves would not be adequate to deal with cross-border monopolization and cartels. Проблема состоит в том, что действующих в самих развивающихся странах национальных законов по вопросам конкуренции недостаточно для решения проблем, связанных с трансграничной монополизацией и картелями.
The lack of clearly established criteria and application procedures remains another challenge with regard to ENTs. Еще одна проблема, связанная с КЭП, заключается в отсутствии четко установленных критериев и процедур применения.
This is, indeed, a challenge unparalleled in history. Эта проблема является поистине беспрецедентной в истории человечества.
This challenge has, however, only strengthened our resolve to combat terrorism in all its forms and manifestations. Однако эта проблема лишь укрепила нашу решимость бороться с терроризмом во всех его формах и проявлениях.
The second major challenge is how to resolve the demands of justice and of reconciliation when they compete. Другая большая проблема заключается в том, как удовлетворять требования в отношении правосудия и примирения, когда они коллидируют друг с другом.
The challenge of financing was addressed both in the thematic reviews and at a political level during the high-level segment. Проблема финансирования рассматривалась как в рамках тематических обзоров, так и на этапе заседаний высокого уровня.
Important progress has been made, but there remains a huge challenge of ensuring availability of commodities. Был достигнут важный прогресс, но сохраняется огромная проблема, связанная с обеспечением наличия соответствующих контрацептивов.
The other challenge of increasing resource flows is how to optimize the use of existing funds in tandem with other partners under national leadership. Еще одна проблема, возникающая в контексте расширения притока ресурсов, связана с оптимизацией использования существующих средств под национальным руководством и в сотрудничестве с другими партнерами.
Another major challenge highlighted was the difficulty of retaining skilled personnel in the region. Еще одна крупная проблема, отмеченная участниками Совещания, связана с трудностями удержания квалифицированного персонала в регионе.
In our view, the biggest challenge before Timor-Leste is its economic future. На наш взгляд, самая большая проблема Тимора-Лешти - это его экономическое будущее.
Nevertheless, the challenge of counteracting the effects of the economic recession dating from the 1990s remained. Вместе с тем, по-прежнему сохраняется проблема, связанная с ликвидацией последствий экономического спада 90-х годов.
The drug problem was a global challenge and solving it therefore required global cooperation. Проблема наркотиков - это мировая проблема, и для ее решения необходимо сотрудничество всех стран.
The report indicates that the major challenge for Ethiopia is financing the efforts to achieve the Goals. В докладе отмечается, что основная проблема, с которой сталкивается Эфиопия при достижении целей - это недостаток финансирования.
We must note that international standards are not lacking today and that the real challenge lies in their implementation. Мы должны отметить, что в настоящее время вполне хватает международных стандартов и что главная проблема заключается в их осуществлении.
Another challenge is the lack of accessible web design and assistive computer technology to accompany the rapid developments in ICT. Другая проблема состоит в отсутствии доступной технологии шёЬ-дизайна и вспомогательной компьютерной технологии, соответствующей быстрым темпам развития ИКТ.
The world is now facing a formidable challenge. Сейчас перед миром стоит устрашающая проблема.
This is, in fact, a universal challenge. Это, по сути дела, всеобщая проблема.
That is a challenge the Security Council must meet as part of its responsibility in developing the culture of protection. Это проблема, которую должен решать Совет Безопасности, выполняя свои функции по разработке «культуры защиты».