| Well, we seem to have another challenge. | Итак, у нас, похоже, еще одно испытание. |
| I know being my boyfriend is a challenge. | Я знаю, что быть моим парнем - это испытание. |
| Of course, there is one final challenge. | Хотя, конечно, осталось еще одно, заключительно испытание. |
| If you forgive me, I want challenge. | Если ты простишь меня, мне нужно... это испытание. |
| Then he must face the challenge. | Если он хочет стать одним из нас, он должен пройти испытание. |
| Mara has found living alone a challenge. | Мара поняла, что жизнь вне прайда - нелегкое испытание. |
| And she had a pledge challenge. | И у нее было испытание с кошачьей едой. |
| So, you all made it through your first week's challenge. | Итак, вы все пережили Первое испытание. |
| All right, we've defeated the first challenge. | Хорошо, мы прошли первое испытание. |
| I climb without bottled oxygen because I like the challenge. | Я поднимаюсь без дополнительного кислорода, потому что мне нравится истинное испытание. |
| But me, I need some challenge in my life, adventure. | Но мне, мне нужно испытание в жизни, приключение. |
| Even on the show, he was winning every challenge. | Даже нашоу, он выигрывал каждое испытание. |
| And thank you again for the challenge of homer simpson. | И еще раз спасибо за испытание с Гомером Симпсоном. |
| My challenge is: the shortest seminar I usually do is 50 hours. | Испытание потому, что самый короткий проводимый мной семинар длится 50 часов. |
| Living in Fiona's shadow is a challenge. | Жить в тени Фионы это испытание. |
| Each leg brings a new challenge, testing agility, navigation and endurance. | На каждом этапе новое испытание: на манёвренность, навигацию и стойкость. |
| Anyway, we need a challenge. | Так или иначе, у нас испытание. |
| 'But right now you have one final challenge. | Прямо сейчас вас ждёт последнее испытание. |
| A second challenge for Japan is the dramatic rise of China's economy. | Второе испытание, выпавшее на долю Японии - это беспрецедентный рост экономики Китая. |
| Because he thinks himself capable of doing everything, he accepts the challenge. | Поскольку он думает, что способен на что угодно, он примет испытание. |
| They traverse Victory Road and reach the Kalos Pokémon League to begin their final challenge. | Он проходит по Дороге Победы и достигает Лиги Калоса Покемонов, чтобы начать свою последнее испытание. |
| Well, here we are - your final challenge. | Ну, вот и оно - твоё финальное испытание. |
| Well, I will have to take that as a challenge. | Что ж, тогда посмотри на это, как на новое испытание. |
| For all countries, this is a major challenge - a revolution that implies a huge shift in policy. | Для всех стран это главное испытание - революция, которая подразумевает огромные изменения в политике. |
| I think this would be a real challenge for Dr. Yang. | Думаю, это будет настоящее испытание для доктора Янг. |