Английский - русский
Перевод слова Challenge
Вариант перевода Конкурсе

Примеры в контексте "Challenge - Конкурсе"

Примеры: Challenge - Конкурсе
For your next challenge I want you to design a head-to-toe look from my line. В следующем конкурсе, я хочу, чтобы вы создали готовый наряд для моей линии.
I feel a little underinspired for this challenge. Я немного недовоодушевлена в этом конкурсе.
For this final challenge, we asked you to blow us away. В последнем конкурсе мы попросили вас нас поразить.
But really, this challenge, I felt like you guys had freedom. Но вообще-то, в этом конкурсе, мне кажется, вы, ребята, имели свободу выбора.
Before we talk about your next challenge... Прежде, чем мы поговорим о следующем конкурсе...
So with that in mind, for this challenge, all of you must change your model. В связи с этим мнением, в этом конкурсе, все вы должны сменить моделей.
For this challenge, I'm feeling pretty good. В этом конкурсе я чувствую себя прекрасно.
Designers, as Heidi said, you will receive help for this challenge. Дизайнеры, как сказала Хайди, вы получите помощь в этом конкурсе.
And that's the last thing I'd like to feel in a challenge this late. И это последнее чувство, что я хочу испытывать в конкурсе.
For your final challenge, you get to draw inspiration from New York City itself. В финальном конкурсе вам предстоит найти вдохновение в самом городе Нью-Йорк.
I've wasted yet another day on a two-day challenge. Я потерял ещё один день на двухдневном конкурсе.
Austin, you did the very first unconventional challenge, and you won. Остин, ты был первым победителем в подобном конкурсе.
For the first challenge, the inspiration is the look that we brought to the limelight. В первом конкурсе наше вдохновление - наряд с подиума.
Who's your biggest competition on this challenge? Кто самый опасный конкурент В этом конкурсе?
So, Designers, for this challenge, you will be choosing a New York City landmark to serve as the inspiration for your final Runway look. Итак, дизайнеры, в этом конкурсе вы выберете ориентир в Нью-Йорке, который используете как вдохновение для финального подиумного наряда.
Because to me, with this challenge, even though it wasn't good, she's so different. Потому что по мне, в этом конкурсе, даже если это не было хорошо, она так выделяется.
After winning this challenge, I feel like I have what it takes to compete at fashion week and do really well. После выигрыша в этом конкурсе, я чувствую, что способен попасть на Неделю Моды и сделать это хорошо.
Andy, congratulations, you are the winner of this challenge. Ёнди, поздравл€ю, ты победил в этом конкурсе спасибо
I think Kara is struggling with this challenge just a little bit, and I really want her to get it together. Каре непросто В этом конкурсе, Я хочу, чтобы у неё всё получилось.
The real payoff in this challenge is having my work produced and seeing my work purchased by people I don't know. Реальное вознаграждение в этом конкурсе - иметь свою работу в производстве и видеть мою работу, купленную людьми, которых я не знаю.
You win the challenge. Ты победила в этом конкурсе.
I pined for a challenge! Я участвую в конкурсе!
I think Kara is struggling with this challenge just a Каре непросто В этом конкурсе,
Now, Mondo, you won last week's challenge. Мондо, ты победил в конкурсе.
For your first challenge as all-stars who are used to big budgets, we wanted to see how you would cope with items from a 99-cent store. В первом конкурсе вы, звезды, привыкшие к большим бюджетам, Должны были использовать материалы из магазина "Всё за 99 центов".