| He's on the bench anyway. | Все равно на скамейке сидит. |
| Well, anyway, I'm done late. | Все равно, уже поздно. |
| Had to go food shopping, anyway. | Все равно еду надо купить. |
| And you called me anyway. | Но ты все равно позвонил мне. |
| But you use them anyway. | Но ты все равно их используешь. |
| It's in German anyway. | Все равно это на немецком. |
| We have to change them, anyway. | Их все равно менять придется. |
| Send somebody with him anyway. | Все равно пошлите с ним кого-нибудь. |
| I like either Yuuki anyway. | Я все равно люблю любого Юки. |
| And then kill us anyway. | А потом все равно убьет нас. |
| Well, thank you, anyway. | Все равно, спасибо вам. |
| We're proud of you anyway. | Мы все равно тобой гордимся. |
| Why don't we just go there anyway, okay? | Давайте все равно туда поедем. |
| And then you go into it anyway... (Sighs) | Но все равно делаешь это... |
| Why not? I have to practice anyway. | Все равно надо тренироваться. |
| I'm going in there anyway. | Я все равно туда пойду. |
| She'll help us anyway! | Все равно она нам поможет! |
| And I'm jealous anyway. | И я все равно ревную. |
| But the dealer got collared anyway. | Но дилера все равно арестовали. |
| They were warm, anyway. | Оно все равно было теплым. |
| It isn't mine anyway. | Это все равно не мое. |
| Time for a new one anyway. | Все равно пора покупать новый. |
| I was going there anyway. | Я бы все равно туда поехала. |
| Can't taste anything anyway. | Я все равно вкуса не чувствую. |
| I'll have a look anyway. | Все равно я хочу посмотреть. |