He's on the bench anyway. |
Все равно на скамейке сидит. |
Well, anyway, I'm done late. |
Все равно, уже поздно. |
Had to go food shopping, anyway. |
Все равно еду надо купить. |
And you called me anyway. |
Но ты все равно позвонил мне. |
But you use them anyway. |
Но ты все равно их используешь. |
It's in German anyway. |
Все равно это на немецком. |
We have to change them, anyway. |
Их все равно менять придется. |
Send somebody with him anyway. |
Все равно пошлите с ним кого-нибудь. |
I like either Yuuki anyway. |
Я все равно люблю любого Юки. |
And then kill us anyway. |
А потом все равно убьет нас. |
Well, thank you, anyway. |
Все равно, спасибо вам. |
We're proud of you anyway. |
Мы все равно тобой гордимся. |
Why don't we just go there anyway, okay? |
Давайте все равно туда поедем. |
And then you go into it anyway... (Sighs) |
Но все равно делаешь это... |
Why not? I have to practice anyway. |
Все равно надо тренироваться. |
I'm going in there anyway. |
Я все равно туда пойду. |
She'll help us anyway! |
Все равно она нам поможет! |
And I'm jealous anyway. |
И я все равно ревную. |
But the dealer got collared anyway. |
Но дилера все равно арестовали. |
They were warm, anyway. |
Оно все равно было теплым. |
It isn't mine anyway. |
Это все равно не мое. |
Time for a new one anyway. |
Все равно пора покупать новый. |
I was going there anyway. |
Я бы все равно туда поехала. |
Can't taste anything anyway. |
Я все равно вкуса не чувствую. |
I'll have a look anyway. |
Все равно я хочу посмотреть. |