| I still trusted her anyway. | Я все равно ей доверился. |
| she has to come out anyway. | И она все равно вырвалась. |
| It'll go off soon anyway. | Все равно скоро выключат. |
| I have to get it running again anyway. | Мне все равно надо чиниться. |
| I have to go anyway. | Я все равно не могу остаться. |
| I'm buying them anyway. | Все равно их покупаю. |
| I call your name anyway. | Я все равно зову тебя. |
| I needed to get up anyway. | Мне все равно надо было вставать |
| The phone gives signal anyway. | Труба все равно сигнал дает. |
| Well, thanks anyway. | Но все равно спасибо. |
| Well, you took off anyway, see? | Но ты все равно уехал? |
| I always liked you anyway. | Ты все равно мне всегда нравилась. |
| He went in anyway. | А он все равно зашел. |
| There won't be many people anyway. | Людей все равно будет немного. |
| I'm dead anyway. | Я все равно умру. |
| I was comin' anyway. | Я все равно собирался навестить тебя. |
| I have to run anyway. | Мне все равно пора бежать. |
| But I'll text it anyway. | Я все равно отправлю. |
| They'll find out anyway. | Они все равно узнают. |
| And I loved him anyway! | И я все равно его любила! |
| I had to be in the neighborhood anyway. | Я все равно была поблизости. |
| I was going to tell you people anyway. | Я все равно хотела сознаться. |
| But they did anyway. | Но все равно сделали это. |
| But I did it anyway. | Но я все равно все рассказала. |
| Thanks anyway. [Kisses] | Но все равно спасибо. |