| I don't have the password anyway. | Я все равно не знаю пароль. |
| You were swearing too much anyway. | Вы все равно слишком много ругались. |
| It's probably raining in Tasmania anyway. | В Тасмании, наверное, все равно дожди. |
| The shuttle was not ready for a full impulse test but Torias had to do it anyway. | Шаттл не был готов к полному тесту на импульсе, но Ториас все равно хотел его сделать. |
| But, anyway, we're done. | Но, все равно, мы закончили. |
| Sir, I live with it anyway. | Месье, я все равно с этим живу. |
| It's not like you want your kids anyway. | Тебе же все равно дети не нужны. |
| You didn't need them anyway, Greg. | Они тебе все равно не нужны, Грег. |
| I'm pretty busy in March and April anyway. | Я все равно сильно занята в марте и апреле. |
| It's really about the 50 bucks inside anyway. | Все равно вся суть в 50-ти баксах, что внутри. |
| I didn't really want you to leave anyway. | Я все равно не хочу, чтобы ты уезжал. |
| I need to talk to you anyway. | Мне все равно надо с тобой поговорить. |
| It won't make a difference anyway. | Это все равно ничего не изменит. |
| But they went after her anyway. | Но они все равно нашли её. |
| You know what? I should be going anyway. | Знаете что, мне все равно уже нужно идти. |
| And you know that, because of your impairment, they'll forgive you anyway. | И вы знаете, из-за ваших странностей, они вас все равно простят. |
| But anyway, she was a nice girl. | Но все равно, она была замечательной девушкой. |
| And maybe I saw her there, lying perfectly still, but I focused my hearing anyway. | И может я видела ее там, лежащей абсолютно неподвижно, но я все равно прислушалась. |
| But feel free to tell me anyway. | Но, конечно, ты мне все равно объяснишь. |
| Don't worry, she never comes into my room anyway. | Не волнуйся, она все равно не войдет в мою комнату. |
| But it's too late anyway. | Но теперь все равно уже поздно. |
| He said you'd say that, but I should come anyway. | Он предупреждал, что ты так ответишь, но я все равно пришел. |
| I was going to prune it anyway. | Я все равно собирался его подстричь. |
| When he finds out what's happened he'll call it off anyway. | Когда он узнает, что случилось, все равно передумает. |
| Besides... you're not really getting anything done here, anyway. | Кроме того... ты все равно ничего не делаешь. |