You got in the car with him anyway. |
Но вы все равно сели к нему в машину. |
Well, Hugh doesn't shower anyway, he's British. |
Что ж, Хью все равно не принимает душ, он британец. |
He's unconscious anyway, and our house is a mess. |
Все равно он без сознания, а в доме неразбериха. |
You weren't wanted here any more anyway. |
Все равно вы здесь больше были не нужны. |
I assumed you'd choose something more specific than that, but thanks, anyway. |
Я полагал, что вы выберете что-нибудь поизощреннее, чем этот код, но все равно спасибо. |
I don't know anything else anyway. |
Я все равно больше ничего не знаю. |
I'm a dead man anyway. |
М: Я все равно мертвец. |
It seemed hopeless, but you came and talked to me anyway. |
Казалось, что это безнадежно, но ты все равно подошел и заговорил со мной. |
He can't live here anyway. |
Ему все равно нельзя здесь жить. |
There's someone else I'm into anyway, too. |
Я все равно тоже запал на кое-кого другого. |
But I'm making it anyway. |
Но я все равно так решил. |
Well, their day wasn't so fun anyway. |
Ну, им все равно не было особенно весело. |
And these girls are better off anyway. |
И эти девочки все равно лучше. |
She's on my side anyway. |
Она все равно на моей стороне. |
Because we all knew the dangers that night, but we went anyway. |
Потому что в ту ночь мы все знали про риск, но все равно пошли. |
I have a meeting at the hotel anyway. |
Все равно у меня сейчас встреча в отеле. |
I will kill you and take it anyway. |
Я тебя убью и все равно заберу его. |
Nan, it's like being in a prison in here anyway. |
Бабушка, здесь все равно, как в тюрьме. |
I don't get it, anyway. |
Но все равно этого не понимаю. |
She would've laughed at them anyway. |
Все равно бы она над ними посмеялась. |
Well, I've been meaning to quit smoking anyway. |
Ну все равно Я хотел бросить. |
I got to run anyway and put Ernie down for his nap. |
Мне все равно пора бежать и уложить Эрни спать. |
We would have had to biopsy his lymph nodes anyway to check for cancer. |
Нам все равно пришлось бы делать биопсию лимфоузлов, чтобы проверить на рак. |
He told her who he really was, and she kept sleeping with him anyway. |
Он рассказал, кто он, а она все равно продолжила спать с ним. |
'Cause I didn't know what else to ask you anyway. |
Потому что я все равно не знаю, о чем еще спрашивать. |