Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Все равно

Примеры в контексте "Anyway - Все равно"

Примеры: Anyway - Все равно
Anyway you'll never make it out. Вам все равно не выбраться.
He wasn't Italian, anyway. Aren't you in love with him anymore? В любом случае, он не итальянец, но ты все равно влюблена в него?
Someone on the inside is protecting him, but I put out an APB anyway. ѕохоже, кто-то изнутри прикрывает его. Ќо € все равно объ€вила его в розыск.
You're still in mourning and you were away over the weekend anyway, right? У вас все еще траур, и вас ведь все равно не было на выходных?
IT NEVER WORKED ANYWAY. Все равно бесполезный флирт никогда не срабатывал.
Anyway, thanks again. И все равно, еще раз спасибо.
If we hate our husband now, we re-remember the wedding as less joyous, or, we say, "He was never the right one for me anyway." Если мы ненавидим своего мужа сейчас, мы начинаем "вспоминать", что свадьба была не такой уж радостной, или же говорим: "Он все равно никогда не подходил мне".
Look, I don't care about you and Cappie anymore, anyway. Слушай, мне теперь мне все равно, что у тебя с Кэппи,
Well, if I'm wrong then I guess we all stop existing, and none of it matters anyway then, does it? Что ж, если я не прав, мы перестанем существовать, и это будет все равно не важно, не так ли?
Anyway, I still have hope. Надежда все равно есть.
Anyway, I don't know. Все равно не знаю.
Anyway, we'll be back by then. Все равно мы ненадолго.
Anyway, something's strange. Все равно, что-то странно.
Anyway, it's hopeless. Все равно это безнадежно.
Anyway, I'm sorry. Все равно, мне жаль.
Anyway, it was fun. Все равно, было весело.
Anyway, $3 million? Все равно, З миллиона долларов?
Anyway, he won't win. Все равно его не выберут.
Anyway, mine is sharper. Мой все равно острее.
Anyway, too bad. Все равно, очень жаль.
Anyway there is nothing to eat. Ведь есть все равно нечего.
Anyway, call me. Все равно, позвони мне.
Anyway, thank you so much. Все равно, большое спасибо.
We need new floors anywaY. Все равно нам нужны новые полы.
I'm... I'm super busy. Anyway. Я все равно так занята...