Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Все равно

Примеры в контексте "Anyway - Все равно"

Примеры: Anyway - Все равно
And you let him play soldier anyway. И вы позволили ему играть все равно солдат.
I got stuff I need to finish, anyway. Все равно у меня есть кое-какая работа.
We had no money, but you bought it for me anyway. У нас не было денег, но ты все равно купил его мне.
I know you, you'll get rid of me anyway. Я тебя знаю, ты все равно от меня избавишься.
Well, you took the money anyway. Но ты все равно взяла деньги.
She said she didn't want live music but he'd booked us anyway. Она сказала, что не хочет живую музыку, но он все равно нас заказал.
He flunked, but he got to keep it anyway. Он провалился, но фургон все равно получил.
I mean, he would have found the money anyway. Я думаю, он все равно бы раздобыл деньги.
Just humor me, tell him anyway. Просто юмор мне, скажи ему все равно.
I wanted the art section, anyway. Я все равно хотела страничку искусства.
But you should tell them anyway... get it over with. Но ты должна рассказать им все равно... Отогнать эти мысли.
I didn't want to be a detective anyway. Я все равно не хочу быть детективом.
From the moment he left, he knew and he went anyway. Знал с самого начала, и все равно шел.
I wanted to dump her anyway. Я все равно планировал ее бросить.
I was just about to take those off anyway. Я все равно собирался их снять с сайта.
They will all die anyway in your master's infernal plan. Все равно умрут волей плана твоего повелителя.
Bravery is knowing you're going to lose but doing it anyway. Храбрость это когда ты знаешь, что потеряешь, но все равно продолжаешь это делать.
Let's go and see him, anyway. Ладно, пойдем все равно посмотрим на него.
I know, he's just going to tell us anyway. Я знаю, он все равно нам ее расскажет.
They're going to be arriving soon, anyway, Jim. Они все равно начнут прибывать, Джим.
I've already looked for her anchors, anyway. Все равно, я уже посмотрел его якоря.
I could give a motivational speech, but you won't listen anyway. Я мог бы подбодрить вас, но вы все равно не слушаете.
Well, I've got to go there anyway. Мне все равно туда надо по делам.
You wouldn't understand her anyway. Вы все равно ее не поймете.
Elfstones won't work against Trolls anyway. Эльфийские камни все равно не работают против троллей.