Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Все равно

Примеры в контексте "Anyway - Все равно"

Примеры: Anyway - Все равно
Anyway my absence must have passed unnoticed. Все равно она не заметила моего отсутствия.
Anyway, we did better than last week. Все равно, лучше, чем на прошлой неделе.
Anyway, there are other things. Но все равно, есть кое-что еще.
Anyway, you've done a good deed, so I must reward you. Но все равно, вы сделали доброе дело, и я должен вас отблагодарить.
Anyway, I'm missing him now. Но все равно мне его не хватает.
Anyway, I can't tonight. Сегодня я все равно не могу.
Anyway, we'll administer a cocktail of adrenaline and steroids. Все равно, мы будем давать ему коктейль из адреналина и стероидов.
Anyway, it doesn't matter. Все равно, это не важно.
Anyway, this isn't over! Все равно, это еще не конец!
Anyway, she's decided to fly back to New York tonight, but she asked me to give you that. Все равно, она решила лететь обратно в Нью Йорк сегодня, но попросила дать тебе это.
Anyway, I'll get out of your hair. Все равно, я уже ухожу.
Anyway, it's not like we have anything better to work on. Все равно, нам не над чем работать.
Anyway, once you've purified your body and soul, Все равно, однажды тебе придется покаяться.
Sorry to hear that. Anyway, we have the joker in our hand. Мои соболезнования, Все равно, джокер у нас в руке.
Anyway, let's not make a big deal of it, I was making a gesture, and you're... Все равно, не делай из этого большое событие, я сделала этот жест, а тебе...
Anyway, it weighs 10 kílos more than you, so you should give me something. Все равно я на 10 больше, дай мне что-нибудь.
Anyway it's not long term, it's just a temporary hideout. Все равно это ненадолго, это всего лишь временное убежище.
Anyway, I've got nothing better to do while I'm sick in bed. Все равно мне нечем больше заняться, пока я лежу в кровати.
Anyway, thank you, Douglas Witter. Но все равно, спасибо, Дуглас Витер.
Maybe not you. Anyway, that's how I got picked up. Ну, может, не как ты, но все равно, так я и попался.
Anyway, I'm no good to you this way. Но я все равно не нужна тебе.
Anyway, there's a lot to see in the city. И все равно, тут есть, что посмотреть.
Anyway, so like I was saying, I went to the party the other night. А все равно... я же ходила на вечеринку вчера вечером.
Anyway, things went bad for us, and we had been apart for almost two years. Ну, все равно, у нас ухудшились отношения, и мы живем раздельно вот уже почти два года.
Anyway, she has a way of sensing things. Хотя, она все равно найдет возможность чтобы узнать.