I wouldn't ask you to do it. |
Я не хочу тебя просить. |
Because... I would. |
Потому что... я хочу. |
But I wouldn't bother. |
Не хочу надоедать вам. |
I wish you would. |
Я хочу, чтобы ты. |
I wouldn't like to kill you. |
Я не хочу тебя убивать. |
I wouldn't want to intrude. |
Не хочу мешать влюбленным. |
I wouldn't want to be a G-Man. |
Не хочу быть Джи-меном. |
I would not touch it. |
Я не хочу брать ее. |
I wouldn't want her worried. |
Я не хочу ее волновать. |
I wouldn't have it any other way. |
Я не хочу другой. |
I would still not want one. |
Всё равно не хочу. |
I would just like to help. |
Я просто хочу помочь. |
You did not say it would be public. |
Я хочу обратно в камеру. |
That I wouldn't like. |
Вот совершенно не хочу. |
I wouldn't want to cause you any more trouble. |
Не хочу доставлять вам беспокойства. |
What would that get us? |
Я хочу съездить к ним. |
I would so love to see it. |
Я хочу увидеть Париж. |
And what would I like to do? |
А я что хочу делать? |
I would want top billing. |
Я хочу ведущую роль. |
I told you I would buy you something delicious. |
что хочу купить что-нибудь вкусненькое. |
I would want to be on my own. |
Я хочу прыгнуть одна. |
I wish she would. |
Наоборот, я этого хочу. |
I would want an exclusive relationship. |
Я хочу эксклюзивные отношения. |
I would love to have a little... |
Я хочу обнять маленького сладкого... |
I would love to be remembered for something meaningful. |
Хочу сделать что-то значительное. |