Примеры в контексте "Would - Хочу"

Примеры: Would - Хочу
I mean, I was obsessed with the rat pack, but I wouldn't have killed for Frank or Dean. Я хочу сказать, я сходил с ума по Синатре и остальной компании из "Друзей Оушена", но мне бы и в голову не пришло убивать ради Фрэнка или Дина Мартина.
They wouldn't give permission to build. Я хочу сказать, что строить вам не разрешат.
I wouldn't want to get in the way of your mom's strange, new traditions with my old, beautiful voice. Не хочу вставать на пути странных новых традиций твоей мамы со своим старым красивым голосом.
I would not have you watch. Я не хочу, чтобы ты смотрел.
I wish Dad would tell this guy off. Хочу, чтобы папа сказал ему отвалить.
I would have you wear it. Я хочу, чтобы ты носила его.
But I would ask Ms. Sharp, you voted in favor of dismantling America Works. Но я хочу спросить мисс Шарп, вы голосовали за то, чтобы отклонить "Америка работает".
I would urge you to be mindful of Madame Deroulard's feelings. Я хочу напомнить Вам, чтобы Вы щадили чувства мадам Дерула.
I would say to you that life is short. Я хочу сказать тебе, что жизнь коротка.
I thought that I would take Amy to the library today. Я сегодня хочу сводить Эми в библиотеку.
I would just really like them out of her bedroom for a few minutes. Я хочу, чтобы они вышли из ее спальни на несколько минут.
Yes, I would, actually. Да, хочу, в самом деле.
By your leave, ma'am, I would sip her essence. Но с вашего позволения, я хочу пригубить её сущности.
Look, everything would be enough for me, I just need a little experience... Но мне достаточно любой суммы, я только хочу приобрести опыт.
I wanted to know how you would feel if we did go out. Я хочу узнать, как ты отнесешься к тому, если мы с ним пойдем гулять вместе.
And I would hate to see you isolate yourself. И я не хочу видеть, как ты изолируешься ото всех.
I wouldn't want him thinking that... Я не хочу, чтобы он думал, что...
I just wish that you wouldn't put so much pressure on yourself. Я только хочу, чтобы тебе не приходилось столько на себя взваливать.
All I'm saying is he would have been fine. Я хочу сказать, что тогда он был бы в порядке.
I just wish someone would make them go away. Я просто хочу, чтобы кто-нибудь заставил их уйти.
Why would I want to walk? Кто тебе сказал, что я хочу гулять?
I don't want to drag it up again, but it would be painful. Не хочу ворошить эту историю снова, но мне было бы тяжело.
I don't want to, but I would if you become Speaker in the process. Не хочу, но вступлю, если в процессе ты станешь спикером.
I wouldn't want anything to come between us. Я не хочу, чтобы мы рассорились.
Anyway, you're not someone I would throw away. В любом случае, не хочу чтобы ты оказалась на другой стороне.