I just would hate for your daughter to get her hopes up. |
Я просто не хочу, чтобы она зря надеялась. |
I wouldn't want him to get more upset. |
Не хочу, чтобы он расплакался ещё больше. |
I would just like you to leave now and... |
Я просто хочу, чтобы вы ушли... |
I wish that you would accept the money. |
Я хочу, чтобы ты приняла деньги. |
And I would hate to have to be the guy that locks you up. |
И я не хочу быть тем кто встанет на твоем пути. |
I would keep on working even if I had kids. |
Я не хочу бросать работу, даже если у меня будут дети. |
I'm sure that you would want it killed. |
Я уверен, что вы бы хочу его убили. |
Martha's cooking dinner, I would hate to put her timings out. |
Марта готовит ужин, не хочу опаздывать. |
I really don't want to believe that he would. |
Я очень-очень не хочу верить, что это он. |
I would just like to wet my new baby's head. |
Я просто хочу головку моего нового малыша. |
I would say that was all right, actually, I'll reckon. |
Я хочу сказать что это было хорошо, я считаю. |
A guy would have to be out of his mind. |
Хочу сказать, с таким телом, как у вас... идеальным для рождения детей... |
There's an image I wish would go away. |
Есть образ, который я хочу забыть. |
I really wish you wouldn't! |
Хочу, чтобы ты этого не делала! |
I'm just sayin' it would be nice to be noticed. |
Я лишь хочу сказать: это приятно, быть заметной. |
I'd like to go over, SPECIFICALLY what this money would be used for. |
Я хочу пойти туда, ОСОБЕННО, для чего использовались бы эти деньги. |
I wanted to see who would get here first. |
Хочу посмотреть, какую привезут первой. |
I mean, who would ever believe it? |
Я хочу сказать, кто когда-нибудь сможет в это поверить? |
You wouldn't want to be fired for being a liar. |
Не хочу, чтобы тебя уволили за клевету. |
I just wish he would step up to the plate sometimes. |
Я лишь хочу, чтобы он иногда брал на себя ответственность. |
So I'm not somebody she would confide in. |
Почему с ней было трудно? - Я не хочу говорить плохо о... |
I would just like to weight all of my options. |
Я просто хочу рассмотреть все варианты. |
Now, I would just like you to sign this release form. |
Теперя я хочу, чтобы ты подписал договор о передаче прав. |
I would hate to see you get hurt. |
Не хочу видеть, как ты снова страдаешь. |
I would actually love to meet Nina. |
Я на самом деле хочу познакомиться с Ниной. |