Why, yes, I would. |
А почему бы, да, хочу. |
I would also like to commend the fearless work and daring of Mr. John Marlott of Bow Street. |
Также я хочу отметить бесстрашную работу и отвагу мистера Джона Марлота с Бау-стрит. |
If I am to die, I would rather be prepared. |
Если мне предстоит умереть, я хочу быть готова. |
I would say nerds probably more... |
Нерды. Я хочу сказать что лучше зовите нердами. |
I would now like to bid you farewell. |
Сейчас я хочу с вами попрощаться. |
Vulcan, I would speak to you. |
Вулканец, я хочу поговорить с вами. |
A happiness I would share with a treasured friend. |
И это счастье я хочу разделить с дорогой подругой. |
I would have you by my side. |
Я хочу, чтобы вы пошли вместе со мной. |
Anyway, wouldn't want to be responsible for everyone in the world dying. |
И не хочу нести ответственность за гибель всех людей на Земле. |
I wouldn't want to burden you with the details, like securing research space... |
Не хочу обременять вас такими деталями, - как обеспечение места для работы. |
I would actually like you to be here. |
Я на самом деле хочу, чтобы ты была здесь. |
I would have loved to invite you for a drink but I don't want any misunderstanding. |
Я бы пригласила тебя выпить стаканчик, но не хочу тебя обнадеживать. |
I wish you would confide in me. |
Я хочу, чтобы ты доверяла мне. |
I just want what any divorced woman would get. |
Я только хочу то, что каждая разведенная женщина хочет. |
I wouldn't want to be jeopardizing anything for our friends. |
Я не хочу ничего рисковать за наших друзей. |
No, it would be off your beat. |
Не хочу, чтоб ты знал. |
I mean, I would have held onto it for you. |
Я хочу сказать, я мог бы придержать это для тебя. |
I wish you would have said something. |
Хочу, чтобы ты рассказал о себе побольше. |
And I would also like to have full benefits for my assistant here. |
А еще я хочу получить полный соцпакет для моей верной ассистентки. |
I would so hate to tear it from your mouth. |
Я так не хочу вырывать его из твоих уст. |
I would have loved you to see them. |
Я хочу, чтобы ты их посмотрел. |
I would see Crixus dead, for offenses committed against the House of Batiatus. |
Я хочу, чтобы Крикс заплатил жизнью за оскорбления, нанесенные Дому Батиата. |
I would ask you a sacrifice. |
И хочу попросить вас обоих об услуге. |
I would, but I can't this time. |
Я хочу, но не могу в этот раз. |
I would just like to say all made a horrible mistake electing me. |
В общем, я хочу сказать, что... вы все совершили ужасную ошибку, выбрав меня. |