It operated regular cargo services to Asia, Europe, South East Asia and the Middle East, plus a host of other worldwide destinations. |
Оказывала регулярные услуги по перевозке грузов в Азии, Европе, Юго-Восточной Азии и на Ближнем Востоке, а также по ряду других направлений по всему миру. |
Over 130 licenses have already been awarded to operators worldwide (as of December 2004), specifying W-CDMA radio access technology that builds on GSM. |
К декабрю 2004 года по всему миру было выдано более 120 лицензий на предоставление услуг связи операторам, внедряющих технологию радиодоступа W-CDMA на оборудовании стандарта GSM. |
The game was released for the Nintendo 3DS handheld console via the eShop distribution service in Japan on January 14, 2015, and worldwide on April 2, 2015. |
Игра была выпущена для портативной консоли Nintendo 3DS и попала в продажу через службу дистрибуции eShop в Японии 14 января 2015 года, и 2 апреля 2015 года по всему миру. |
Together, the two versions of the game have sold more than six million units worldwide, and have appeared on multiple game publications' lists of the best games of all time. |
Вместе эти две версии игры были проданы в количестве более 6 миллионов копий по всему миру и несколько раз фигурировали в списках лучших игр, составленных разными издателями. |
DCE/DFS was sufficiently reliable and stable to be utilised by IBM to run the back-end filesystem for the 1996 Olympics web site, seamlessly and automatically distributed and edited worldwide in different timezones. |
DCE/DFS была достаточно надежна и стабильна для работы с файловой системой IBM для веб-сайта летних Олимпийских игр 1996 года, который плавно отображался и мог одновременно редактироваться в разных часовых поясах по всему миру. |
Based on worldwide data taken during June 2010 from Windows Update 46% of Windows 7 PCs run the 64-bit edition of Windows 7. |
На основе данных по всему миру, полученных в июне 2010 года с Windows Update, 46 % компьютеров работают на 64-разрядной Windows 7. |
He hosts a weekly radio show called C'est La Vie on radio stations worldwide, including Radio FG in his homeland. |
Он также ведет еженедельное радиошоу «C'est La Vie» на станциях по всему миру, включая FG DJ Radio у себя на родине. |
Sales of the G2 exceeded LG's estimates; in late-December 2013, a Korean news agency reported that at least 3 million units of the G2 had been sold worldwide. |
Продажи LG G2 превзошли оценку LG: в конце декабря 2013 года корейское информационное агентство сообщило о том, что по всему миру было продано более 3-х миллионов устройств. |
At some later point, possibly during a confrontation between Magneto and his parents, the mutant trigger was released into the environment worldwide, leading to the appearance of mutants in the general population. |
В более поздний момент, возможно, во время конфронтации между Магнето и его родителями, мутантный триггер был выпущен в окружающую среду по всему миру, что привело к появлению мутантов у всего населения. |
Shoes have been given to children in 70 countries worldwide, including the United States, Argentina, Ethiopia, Rwanda, Swaziland, Guatemala, Haiti and South Africa. |
Обувь была подарена детям из 40 стран по всему миру, включая США, Аргентину, Эфиопию, Руанду, Свазиленд, Гватемалу, Гаити и ЮАР. |
Upon release, Perfect Dark Zero sold more than one million copies worldwide and received generally positive reviews from critics, garnering a score of 81 out of 100 at review aggregate website Metacritic. |
Perfect Dark Zero было продано более одного миллиона копий по всему миру и получил в целом положительные отзывы от критиков, получив балл 81 из 100 на сайте агрегатора Metacritic. |
As a member of AMS-IX, DE-CIX, Linx, MSK-IX, Digital Realty Internet Exchange, it uses a selective Peering policy, and maintains over 1000 peering sessions worldwide. |
Будучи участником таких точек обмена интернет-трафиком как AMS-IX, DE-CIX, Linx, MSK-IX, Telx Internet Exchange, компания использует селективную пиринговую политику, и поддерживает около 1000 пиринговых сессий по всему миру. |
After that, on 1 December 2014, he released the single "Firestone", featuring vocals from Conrad (mononym for Conrad Sewell), which gained international recognition and debuted on several charts worldwide. |
1 декабря 2014 года он выпустил сингл «Firestone» с участием певца Конрада Сьюэлла (англ. Conrad Sewell), который получил международное признание и дебютировал в нескольких чартах по всему миру. |
He has developed novel methods of crystal structure prediction that became basis of the USPEX code, used by more than 4500 researchers worldwide. |
Разработанный Огановым эффективный эволюционный метод предсказания кристаллических структур был положен им в основу программы USPEX, которую используют более 4500 исследователей по всему миру. |
Mercedes-Benz sold over 2.4 million W204 cars worldwide, and it was the brand's best selling vehicle. |
Всего компания Mercedes-Benz продала более 2,4 млн автомобилей Mercedes-Benz W204 по всему миру. |
Using process philosophy as a matrix to foster synergies, Weber follows the work of hundreds of scholars worldwide and with each of his projects defines a locus where he thinks creative energies are poised to intersect. |
Используя философию процесса как матрицу для усиления успешной совместной деятельности, М. Вебер следует работам сотен учёных по всему миру и каждый из его проектов определяет очаг где, как полагает Вебер, творческие силы готовы пересечься. |
Headquartered in Frankfurt/Main in Germany, the worldwide Lufthansa City Center offices are to date represented with more than 560 offices in 65 countries. |
Со штаб-квартирой во Франкфурте-на-Майне в Германии, Lufthansa City Center объединяет по всему миру свыше 570 отделений в 70 странах. |
Containing everything you need to complete thread repair projects, Recoil's innovative and cost effective thread repair kits are utilised worldwide in industrial, automotive & aerospace maintenance solutions. |
Инновационные и недорогие комплекты компании Recoil содержат все, что вам нужно для выполнения ремонта резьбы, и используются по всему миру для решения задач обслуживания и ремонта в промышленности, автомобильной и аэрокосмической индустрии. |
Sajto the Sensei held seminars worldwide on which it trained "Ajkido to which learnt me About - CeHceй". |
Сайто Сенсей проводил семинары по всему миру, на которых он обучал "Айкидо, которому учил меня О - Сенсей". |
To get the transfer the recipient does not need to contact the bank branch because he/she can withdraw money at any ATM worldwide! |
Для получения перевода получателю нет необходимости обращаться в отделение Банка, поскольку он может снять деньги в любом банкомате по всему миру! |
Mentorn acquired the worldwide television rights from Profile in 1995 after Tom Gutteridge (the head of Mentorn) had seen an amateur tape of a San Francisco event. |
Mentorn приобрел право показа шоу по всему миру у Prolife в 1995, после того как Том Гаттеридж (глава Mentorn) увидел любительские съемки битв в Сан-Франциско. |
The game was released via the Nintendo eShop distribution service in Japan in January 2015, and worldwide in April 2015. |
Игра была выпущена через магазин Nintendo eShop в Японии в январе 2015 года, а по всему миру игра вышла в апреле 2015 года. |
The first single from the record, title track "All You Need Is Now", was free to download worldwide on 8 December 2010 exclusively in iTunes. |
Первый сингл одноименного альбома - «All You Need Is Now», стал доступен для загрузки по всему миру 8 декабря 2010 года, также эксклюзивно для платформы iTunes. |
John Carpenter's Halloween (1978), produced on a $320,000 budget, grossed over $80 million worldwide and effectively established the slasher flick as horror's primary mode for the next decade. |
Фильм «Хэллоуин» Джона Карпентера при своём бюджете в $320,000 собрал по всему миру более $80 миллионов, установив поджанр ужасов слэшер в качестве основного жанра в последующее десятилетие. |
The album was released on CD and vinyl worldwide through the band's official website and through digital retailers on March 6, 2015. |
Альбом был выпущен 6 марта 2015 года на компакт-дисках и виниле по всему миру через официальный сайт группы, с помощью цифровых магазинов и магазинов розничной торговли. |