Английский - русский
Перевод слова Worldwide
Вариант перевода По всему миру

Примеры в контексте "Worldwide - По всему миру"

Примеры: Worldwide - По всему миру
One Little Indian estimated that Debut would sell a total of 40,000 copies worldwide based on a guess of the Sugarcubes fan base at the time. В One Little Indian предполагали продать альбом тиражом около 40 тысяч экземпляров по всему миру, рассчитывая на фанатов группы The Sugarcubes.
The number of mobile subscribers worldwide in 2008, over 3.3 Billion! Число абонентов мобильной связи по всему миру в 2008 году более 3,3 миллиарда!
Estridge was rapidly promoted, and by 1984 was IBM Vice President, Manufacturing supervising all manufacturing worldwide. Эстридж быстро продвинулся по службе и к 1984 году занимал должность вице-президента по производству IBM, контролируя производственные процессы по всему миру.
HIV/AIDS prevention activities have been increased by the United Nations International Drug Control Programme as part of its worldwide drug abuse prevention programmes. Программа Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками активизировала свою деятельность по профилактике ВИЧ/СПИД в рамках осуществляемых ею по всему миру программ предупреждения злоупотребления наркотиками.
His debut album Open Road reached number 1 in the UK Albums Chart and went on to sell 2 million copies worldwide. Его дебютный альбом Open Road занимал первые места в чарте альбомов Объединённого Королевства и был распродан в количестве 2 миллионов копий по всему миру.
By May 2010, it had sold over 10 million copies worldwide, making it the most popular title in the series in terms of units sold. К маю 2010 года было продано более 10 миллионов копий по всему миру, что делает игру самой продаваемой в серии.
She has sold more than 300 million records worldwide and is recognized as the best-selling female recording artist of all time by Guinness World Records. Она продала более 300 миллионов записей по всему миру и признана самой продаваемое исполнительницей всех времен по версии Книги рекордов Гиннеса.
Akzo Nobel N.V., trading as AkzoNobel, is a Dutch multinational company which creates paints and performance coatings for both industry and consumers worldwide. Akzo Nobel N.V. или AkzoNobel - голландская транснациональная компания, которая производит краски и эксплуатационные покрытия по всему миру.
On May 23, 2008, it was announced that the album had sold in excess of 175,000 copies worldwide. 23 мая 2008 года было объявлено что по всему миру было продано более 175000 копий.
The album has sold over 10 million copies worldwide, and won a Grammy Award for "Best New Artist" in 2005. Было продано свыше 10 млн копий альбома по всему миру, а в 2005 году группа получила «Грэмми» в номинации «Лучший новый артист».
Total capital assets of central banks worldwide amount to $18 trillion, or 19% of global GDP - twice the level of ten years ago. Общий оборотный капитал центральных банков по всему миру составляет около 18 триллионов долларов США, или 19% мирового ВВП - в два раза больше, чем десять лет назад.
He made over 50 short films and painted around 800 canvases, many of which are in museums, galleries, and collections worldwide. Автор более 50 короткометражных фильмов и около 800 полотен, многие из которых находятся в музеях, галереях и коллекциях по всему миру.
Yanagisawa's eldest son, Mitsuo, joined Pearl in 1957 and formed a division to export Pearl products worldwide. Старший сын Янагисавы, Мицуо, присоединился к Pearl Drums в 1957 году и создал подразделение для экспорта продукции по всему миру.
Her subsequent album, Left of the Middle (1997), sold 7 million copies worldwide. Последовавший за этим альбом Left of the Middle (1997) разошёлся тиражом 7 миллионов копий по всему миру.
With over 3 billion users worldwide, the mobile phone has become the number 1 media, far ahead of all others. С более чем З миллиарда пользователей по всему миру, мобильный телефон стал номером 1 СМИ, далеко впереди всех остальных.
Exchange of information worldwide maximizes learning and provides an opportunity for developing countries to draw on the skills and resources available elsewhere, including their own diaspora. Обмен информацией по всему миру максимально увеличивает масштабы обучения и дает развивающимся странам возможность пользоваться навыками и ресурсами, имеющимися в других местах, в том числе в их собственных диаспорах.
The number of people living in extreme poverty worldwide had declined since 1990 and significant progress had been made in increasing access to education and reducing child mortality. Число людей, живущих в условиях крайней нищеты по всему миру, снизилось с 1990 года, и был достигнут значительный прогресс в увеличении доступа к образованию и сокращении детской смертности.
The electronic commerce group will produce an information paper placing CEFACT's work in context with the main policy developments in this area worldwide. Группа по электронной торговле подготовит информационный документ, в котором работа СЕФАКТ будет увязана с основным направлением политики в этой области по всему миру.
I could be your agent, worldwide. Я бы стала твоим агентом по всему миру
What we have here in the background is an example of our systems that we run in our labs, where we track virus infections worldwide. То, что вы видите на экране, это пример системы, которой мы пользуемся в наших лабораториях для отслеживания вирусных инфекций по всему миру.
Now, you sure you got enough juju for a worldwide locator spell? Сейчас ты уверена, что у тебя достаточно силы, для заклинания поиска по всему миру?
And he's found that worldwide, you could prevent a million deaths switching from wood to charcoal as a cooking fuel. И он обнаружил, что по всему миру можно было бы предотвратить миллионы смертей, просто переключившись с древесины на уголь при приготовлении пищи.
You will deposit $200,000 into the following account within 12 hours, or this video will be released to news outlets worldwide. Вы должны перевести 200.000$ на этот счет в течение 12 часов, не то это видео попадет на все новостные каналы по всему миру.
It's time to take our chaos worldwide! Пришло время разнести наш хаос по всему миру!
Aah! The Danish claim this was only a beta test and soon the service will be available worldwide. Датчане заявляют, что это было лишь испытание, и скоро их сервис станет доступен по всему миру.