| The NGO monitors the imprisonment, disappearances and killings of journalists worldwide. | Организация занимается сбором информации о репрессиях и убийствах журналистов по всему миру. |
| It is sold under many trade names worldwide. | Продаётся под многими торговыми марками по всему миру. |
| A worldwide protest against Monsanto and GMOs took place on May 25, 2013. | Так, 25 мая 2013 года по всему миру прошли акции протестов против компании Монсанто и их ГМО-продуктов. |
| Hyde becomes a box office hit, grossing over $450 million worldwide. | «Хайд» становится кассовым хитом, собрав более $450 млн по всему миру. |
| Over 11,000 have been produced and they are used in more than 37 countries worldwide. | Было выпущено более 11000 вездеходов, используемых более чем в 37 странах по всему миру. |
| "Climate data for cities worldwide". | Климатические данные городов по всему миру. |
| The pilot project involved a trial of over 1,000 universities or institutions and 5,000 constituent faculties (in various disciplines) worldwide. | В стартовом проекте участвовало более 1000 университетов и институтов и 5000 факультетов (по различным дисциплинам) по всему миру. |
| The Kirby series is among the best-selling video game franchises with over twenty million games sold worldwide. | Серия Kirby входит в число самых продаваемых видеоигр с более чем 20 миллионами игр, проданных по всему миру. |
| "4 Minutes" achieved international success by topping the charts in 21 countries worldwide. | «4 Minutes» добился международного успеха, возглавив чарты в 21 странах по всему миру. |
| Digital remixes were released worldwide on November 10, 2017. | Цифровые ремиксы были выпущены по всему миру 10 ноября 2017 года. |
| A British passport enables the bearer to travel worldwide and serves as proof of citizenship. | Британский паспорт позволяет его предъявителю путешествовать по всему миру и служит подтверждением гражданства. |
| In June 2012, Sony reported that the game sold more than 4.6 million copies worldwide. | В июне 2012 года Sony сообщила, что количество проданных экземпляров составляет 4,6 миллиона по всему миру. |
| According to her record label, Sony Music Entertainment, Dion has sold over 140 million albums worldwide. | По данным Sony Music Entertainment, Дион продала более 220 миллионов альбомов по всему миру. |
| "Royals" sold 10 million units worldwide, making it one of the best-selling singles of all-time. | «Royals» был продан в количестве более 10 миллионов единиц по всему миру, что сделало его одним из самых продаваемых синглов всех времен. |
| 07EstateS - International presents selected properties from the best agents worldwide. | 07EstateS - Международный дает выбранных свойств агентов по всему миру. |
| Oreo cookies are distributed worldwide through a variety of sales and marketing channels. | Печенье Огёо продаётся по всему миру посредством множества инструментов реализации и маркетинга. |
| Forktails are distributed worldwide, including various oceanic islands. | Распространены по всему миру, включая различные океанические острова. |
| Gant operates in 70 countries and its products are available at 4,000 selected retailers and 583 Gant stores worldwide. | Компания осуществляет свою деятельность в 70 странах, а изделия бренда можно приобрести через 4000 компаний розничной торговли и в 583 фирменных магазинах Gant по всему миру. |
| The show repeatedly made international headlines for its popularity surge across the world, and the show's actors became famous worldwide. | Шоу неоднократно попадало в международные заголовки из-за всплеска популярности по всему миру, и актеры шоу стали известны во всем мире. |
| It was included in the playlists of celebrated DJs and clubs worldwide. | Он был включен в плей-листы знаменитых диджеев и клубов по всему миру. |
| The worldwide incidence of premature birth and low birth weight is higher among adolescent mothers. | По всему миру показатель частоты преждевременных родов и низкого веса новорождённого выше среди матерей-подростков. |
| Further, he was obliged to travel worldwide to explain his party's position. | Кроме того, он был вынужден путешествовать по всему миру, чтобы объяснить позицию своей партии. |
| We are currently seeking distributors and dealers worldwide that can effectively market and sell our products. | Мы ищем дистрибьюторов и дилеров по всему миру для эффективного маркетинга и сбыта нашей продукции. |
| Wikipedia and its users held hundreds of celebrations worldwide to commemorate the site's 10th anniversary on 15 January. | Википедия и её пользователи по всему миру проводили сотни праздничных мероприятий в честь 10-летия сайта 15 января. |
| The YubiKey quickly gained worldwide popularity and attracted millions of users, including nine of the top ten internet companies. | YubiKey стремительно набрал популярность по всему миру и привлек миллионы пользователей, включая 9 из 10 топ интернет компаний. |