Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Самом

Примеры в контексте "Very - Самом"

Примеры: Very - Самом
A civilized man at the very end of the world. Человека, привыкшего к благам цивилизации, на самом краю земли.
A high-level BRP study was conducted at the very beginning of the Oracle Project both for personnel and financial services with the assistance of one of the big-five consultancy companies. В самом начале осуществления проекта "Оракл" для кадровых и финансовых служб при содействии одной из консультативных компаний, входящих в большую пятерку, на высоком уровне было проведено исследование по ППР.
Ideally located between Montparnasse and Saint-Germain. Two steps from the Luxembourg's Gardens, very convenient for business and leisure. Полностью отремонтированный и модернизированный в 2008 году отель Le Petit Belloy расположен в самом сердце Парижа, рядом с оживленным Латинским кварталом, бульваром Сен-Жермен и Собором Парижской...
The address says it all; San Marco Palace features elegant guest rooms and suites and is set in the very heart of Venice, actually in St. Mark's Square. Адрес отеля говорит сам за себя: в San Marco Palace, расположенном в самом сердце Венеции, прямо на площади Св. Марка, Вас ожидают изысканные номера - как стандартные, так и категории люкс.
Being in the very heart of Lisbon's finest area for eating, drinking and nightlife, you'll be spoilt for choice at the Hotel do Chiado. Поселившись в Hotel do Chiado, вы окажетесь в самом сердце самой изысканной в Лиссабоне зоны, где можно покушать, попить и насладиться ночной жизнью, здесь вы будете просто избалованы выбором.
This new 3-star hotel is located in the very heart of Kaunas, enjoying quiet surroundings on the green slope of Zaliakalnis hill. Апартаменты Kaunas предлагают полностью меблированные апартаменты для краткосрочного и длительного пребывания в самом центре Каунаса на проспекте Лайсвес, в непосредственной близости от центра...
We also foresee that our country's hinterland will be offering highly attractive opportunities for us in the very near future. Мы также предвидим, что в самом ближайшем будущем для нас откроются самые привлекательные возможности и в тех регионах нашей страны, которые удалены от промышленных и культурных центров.
In the very early 1900s, the castle and its lands were bought by Joseph Hatch (born 1851), a dairy man, of 6 Lower Leeson Street. В самом начале 1900-х годов замок и земли вокруг него были приобретены Джозефом Хэтчем (род. в 1851 году), который занимался бизнесом, связанным с молочными продуктами, он жил в Дублине на Нижней Лисон стрит, 6.
He follows the same route countless generations before him have, and this epic voyage culminates in the very spot where life began. Он следует тем же маршрутом, что и бессчётные поколения до него, а кульминация этого удивительного плавания - в том же самом месте, где началась и его жизнь.
This is a real constraint - as is well known by all those who recall past discussions in this very room of enhanced-radiation weapons. Речь идет о реальном сдерживании, и это хорошо известно всем тем, кто помнит прошлые дискуссии в этом самом зале, посвященные оружию с усиленным действием радиации.
In my view, there is no doubt about the positivity of the precautionary principle in the very general sense referred to above. По моему мнению, позитивный характер принципа предосторожности, который был рассмотрен в самом широком смысле в разделах 1 и 2, не вызывает никаких сомнений.
What we wrongly believe to be love is really an unhealthy, fleeting mirage that usually lasts very little time. То, что мы называем любовью на самом деле лишь извращенный эфемерный мираж, который может просуществовать совсем недолго.
Many Roma have very little schooling and sometimes find it difficult to "learn how to learn"; they may know little of the Dutch language and many are practically illiterate. В качестве примера можно привести программу "Борьба с бедностью": в самом деле, многие рома имеют крайне низкий уровень школьного образования и в ряде случаев испытывают трудности с усвоением материала, слабо владеют нидерландским языком или являются неграмотными либо малограмотными.
I bring you here, at very considerable expense simply to talk about myself and I find I talk of no one except Sebastian. Я привожу вас сюда - удовольствие, мой милый, которое влетит мне в копеечку, - с единственной целью - поговорить о самом себе и не говорю ни о чём, кроме Себастьяна.
These workers at the end of the chain are typically paid very low wages, and many, such as industrial homeworkers, have to absorb the non-wage costs of production. Последние, находясь в самом конце такой производственной цепочки, как правило, получают очень низкую заработную плату, а многим из них, например надомникам, выпускающим промышленную продукцию, приходится брать на себя не связанные с заработной платой издержки производства.
"I actually film myself acting the scene out, which I find very helpful," said animation supervisor Rebecca Wilson Bresee. «Я, на самом деле, снимаю себя разыгрывая некоторые сцены, что нахожу очень полезным», - рассказала аниматор-руководитель Ребекка Уилсон Брэси.
Au contraire, DB2 Express-C shares the same code as the other commercial editions and it has a very generous license, which doesn't impose limits on your database. Наоборот, DB2 Express-C построена на том же самом коде, что и другие, коммерческие редакции DB2, но при этом она обладает очень щедрыми условиями лицензирования, при которых отсутствуют ограничения на вашу базу данных.
It stood at 135, its highest-ever level, in 2000, at the very peak of the millennium stock market bubble. Он равнялся 135 на своем самом высоком уровне, в 2000 году, в тот самый момент, когда раздулся пузырь фондовой биржи в период смены тысячелетия.
Moreover, in the text he very often says, I, Tobiah b. В самом тексте часто встречаются замечания «Я, Тобия бен-Элиезер» или «Тобия сказал».
Nice town centre, in the most prestigious avenue in town, very attractive two bedroom apartment, with air conditioning and superb finish... В самом престижном районе в центре Ниццы, на углу пешеходной улицы, находятся трехкомнатные апартаменты. Высокий этаж, красивая отделка, климат-контроль, удобное расположение - недалеко от магазинов и пляжей.
Kyrgyzstan is in a very initial stage of the implementation process, as it ticked "not started" for most of the indicators. Кыргызстан находится в самом начале процесса осуществления, поскольку в большинстве граф, касающихся индикаторов, указано, что деятельность "еще не начата".
Even at the very last stage of UNFF6, there still seemed to be different expectations and perception gaps on NLBI between member states. Даже на самом последнем этапе шестой сессии Форума, по-видимому, между государствами-участниками все еще сохранялись различия в ожиданиях и восприятии не имеющего обязательной юридической силы документа.
Children teach very quickly to turn on the TV and like to examine it from close distance. предыдущий вопрос) отсутствуют в самом центре глазного дна, это связано с присутствием там специального ксантохромного пигмента служащего для защиты центра сетчатки от ультрафиолетового и синего света. Скопление синих колбочек больше по периферии.
And on the very top floor was a daycare center, where every child was free to follow their dream. А на самом, самом верху были ясли-сад, в которых каждый ребёнок мог следовать за своей мечтой.
Situated in the very heart of the Eternal City, the hotel benefits from a central position, just a short distance from the most famous attractions. Расположенный в самом сердце Вечного Города, отель Альберго Отточенто (Albergo Ottocento) находится в окружении всемирно известных достопримечательностей.