Английский - русский
Перевод слова Uruguay
Вариант перевода Уругвай

Примеры в контексте "Uruguay - Уругвай"

Примеры: Uruguay - Уругвай
The Court had just completed oral hearings and was at the stage of deliberations in the case concerning Pulp Mills on the River Uruguay (Argentina v. Uruguay). Недавно Суд завершил устные слушания и приступил к первому этапу рассмотрения дела о целлюлозно-бумажных фабриках на реке Уругвай (Аргентина против Уругвая).
Finally, from 14 September to 2 October 2009, the Court heard arguments on the merits in a case between Argentina and Uruguay, Pulp Mills on the River Uruguay. И, последнее, с 14 сентября по 2 октября Суд заслушал аргументы по существу дела между Аргентиной и Уругваем «Целлюлозные заводы на реке Уругвай».
Ms. Beramendi (Uruguay) added that two forums had been held on the incorporation of the gender perspective into the process of deepening democracy in Uruguay. Г-жа Бераменди (Уругвай) добавляет, что в стране были проведены два форума, посвященных вопросам учета гендерной проблематики в процессе углубления демократии в Уругвае.
Mr. Wins (Uruguay) said that Uruguay welcomed the holding of briefings in developing countries as a means of expanding the geographical distribution of the enterprises on the vendor roster. Г-н Винс (Уругвай) одобряет проведение информационных совещаний в развивающихся странах как средство расширения географического представительства предприятий, фигурирующих в картотеке поставщиков.
When Argentina embraced marriage equality, Uruguay and Brazil followed. Когда Аргентина установила брачное равенство, Уругвай и Бразилия последовали за ней.
Australia and Uruguay share an interest in the Southern Ocean and the fisheries therein. Австралия и Уругвай имеют общие интересы в Южном океане касающиеся рыболовства.
It has a fluvial border with Argentina along the Uruguay River. Граница с Аргентиной проходит по реке Уругвай.
Uruguay has supported the Brazilian bid for a permanent seat at the United Nations Security Council. Уругвай поддерживает желание Бразилии занять постоянное место в Совете Безопасности ООН.
Uruguay has an embassy in Pretoria and a consulate in Durban. Уругвай имеет посольство в Претории и консульство в Дурбане.
We have just handed the presidency over to Oriental Republic of Uruguay. Мы только что передали кресло председателя Восточной Республике Уругвай.
Uruguay supports the draft resolution, as it is consistent with those purposes. Уругвай поддерживает проект резолюции, так как он преследует эти цели.
Uruguay pledges to work for these objectives in constant support for the principles of the declaration. Уругвай обязуется обеспечивать достижение этих целей, проявляя постоянную поддержку принципам декларации.
Uruguay has at all times supported United Nations activities in the area of peace-keeping. Уругвай неизменно поддерживает деятельность Организации Объединенных Наций в области поддержания мира.
Marked progress has also been achieved in Chile and Uruguay. Существенного прогресса также добились Чили и Уругвай.
Uruguay suggests encouraging the designing of means for evaluating the concrete results achieved. Уругвай предлагает разработку средств для проведения оценки достигнутых конкретных результатов.
Uruguay has participated, and will continue to participate actively, in activities of this kind. Уругвай участвует и будет активно участвовать в подобной деятельности.
Also, within the Latin American region, Uruguay is pleased to point to the consolidation of the peace processes in El Salvador and Guatemala. Внутри латиноамериканского региона Уругвай с удовлетворением также отмечает усиление мирного процесса в Сальвадоре и Гватемале.
Uruguay has incorporated in a cross-border agreement with Brazil the concept of responsibility for environmental degradation. Уругвай включил в пограничное соглашение с Бразилией концепцию ответственности за ухудшение окружающей среды.
Uruguay was ready to participate actively in seeking a consensus solution with respect to the recommendations on programme 17. Уругвай готов активно участвовать в поиске консенсусного решения по рекомендациям, касающимся программы 17.
Because of the evolution of its social policies on children, Uruguay stands out in the regional context. Уругвай благодаря развитию социальной политики в интересах детей выделяется на общем региональном фоне.
The Eastern Republic of Uruguay fully concurs with the views upheld by resolution 1995/41. Восточная Республика Уругвай полностью поддерживает критерии, закрепленные в резолюции 1995/41.
We wish you continued success in the service of the people and Government of the sister Republic of Uruguay. Мы желаем Вам постоянных успехов на службе народу и правительству братской Республики Уругвай.
Mr. PEREZ OTERMIN (Uruguay) expressed support for the inclusion in the Statute of crimes against humanity. Г-н ПЕРЕС ОТЕРМИН (Уругвай) поддерживает включение в Статут преступлений против человечности.
Uruguay can be considered as a country of immigrants. Уругвай может рассматриваться в качестве страны иммигрантов.
In that connection, and with regard to the Secretary-General's proposals, Uruguay has the following understanding. В этой связи и применительно к предложениям Генерального секретаря Уругвай исходит из следующего понимания.