Английский - русский
Перевод слова Uruguay
Вариант перевода Уругвай

Примеры в контексте "Uruguay - Уругвай"

Примеры: Uruguay - Уругвай
Argentina, Egypt, Mauritius and Uruguay further requested financial assistance to implement a number of measures in the transportation sector. Аргентина, Египет, Маврикий и Уругвай также запросили финансовую помощь для осуществления ряда мер в транспортном секторе.
Uruguay - Regional office established based on memorandum of understanding with UNDP (cost-sharing through in-kind contribution). Уругвай - региональное отделение основано на меморандуме о договоренности с ПРООН (участие в расходах на основе взносов натурой).
Azerbaijan, Egypt, El Salvador, Senegal and Uruguay also included an initial economic impact analysis. Азербайджан, Египет, Сальвадор, Сенегал и Уругвай также включили первоначальный анализ экономических последствий.
Since the beginning of the United Nations reform process, Uruguay has pledged its full cooperation. С самого начала процесса реформ Организации Объединенных Наций Уругвай заявил о своей готовности к полному сотрудничеству.
For example, Uruguay has developed a cooperation and assistance project for Haiti in the area of the consolidation of democracy. Уругвай, например, разработал для Гаити проект сотрудничества и помощи в области упрочения демократии.
Uruguay cannot but express its concern at the maritime shipment of radioactive wastes through the South Atlantic and the South Pacific. Уругвай не может не выразить озабоченность в связи с морскими перевозками радиоактивных отходов через Южную Атлантику и южную часть Тихого океана.
Uruguay reported that it was a poor coastal State that had yet to fully develop and use its fishery resources. Уругвай назвал себя небогатым прибрежным государством, рыбопромысловые ресурсы которого еще не полностью осваиваются и используются.
El Salvador and Uruguay did not fulfil the notification obligation required under both the Convention and the self-assessment checklist. Сальвадор и Уругвай не выполнили требование уведомления, которое предусмотрено в Конвенции и контрольном перечне для самооценки.
No updated information was provided by Uruguay in 2005. В 2005 году Уругвай не предоставил обновленной информации.
Since then, only four more States have done so: Georgia, Tuvalu, Uruguay and Vanuatu. С тех пор еще только четыре государства сделали это: Вануату, Грузия, Тувалу и Уругвай.
Uruguay has undertaken profound educational reform. Уругвай осуществляет обширную реформу в сфере образования.
Uruguay would like to express its readiness to cooperate with the Secretariat and other bodies of our Organization in dealing with this issue. Уругвай хотел бы выразить свою готовность сотрудничать в этом вопросе с Секретариатом и другими органами нашей Организации.
Bolivia, Paraguay, Uruguay and Ecuador have since associated themselves with that Declaration. После этого к Декларации присоединились Боливия, Парагвай, Уругвай и Эквадор.
Uruguay subsequently submitted a proposal to end that definition with the words "by means of violence, intimidation, corruption or other means". Уругвай впоследствии предложил следующую концовку этого определения: "... посредством насилия, запугивания, коррупции или иных средств".
In this area Uruguay has stressed the reduction of infant mortality, and our success is eloquently shown by the statistics. В этой области Уругвай уделяет внимание снижению уровня младенческой смертности, и о нашем успехе красноречиво свидетельствует статистика.
Yet a pervasive malaise grips Uruguay, prompting people to seek systemic change. Тем не менее, это распространяющееся заболевание охватило Уругвай, заставляя людей стремиться к перемене системы.
Let me also thank your distinguished predecessor, Mr. Didier Opertti of Uruguay, for the good work he did last year. Позвольте мне также поблагодарить Вашего предшественника, г-на Дидьера Опперти, Уругвай, за его хорошую работу в прошлом году.
They are Costa Rica, Cuba, Ecuador, Mexico, Suriname and Uruguay. Такими кандидатами являются Коста-Рика, Куба, Эквадор, Мексика, Суринам и Уругвай.
In fact, in 1995 Uruguay contributed the largest number of troops from our region. Фактически, в 1995 году Уругвай был крупнейшим в нашем регионе поставщиком воинских контингентов.
Uruguay's sole interest is in cooperation with the fraternal continent in order to secure the stability necessary for its development and well-being. Уругвай заинтересован лишь в сотрудничестве с братским континентом в целях обеспечения стабильности, необходимой для его развития и благополучия.
To that end, Uruguay has deployed its personnel in a number of peacekeeping operations. С этой целью Уругвай предоставил свои контингенты для участия в целом ряде операций по поддержанию мира.
This unanimous election is a recognition of the important role that Uruguay has played in the United Nations. Его единодушное избрание является свидетельством признания той важной роли, которую Уругвай играет в Организации Объединенных Наций.
Uruguay accords this interregional cooperation the highest priority. Уругвай придает этому межрегиональному сотрудничеству высокое приоритетное значение.
Uruguay joins in the celebration with great fervour, clear conviction and determination to pursue the road towards achieving the goals that have been set. Уругвай присоединился к празднованию с большим желанием, ясной убежденностью и намерением продолжать идти по пути к достижению поставленных целей.
Uruguay is part of this whole mechanism at both the international and regional levels. Уругвай является частью всего этого механизма как на международном, так и на региональном уровнях.