| He's got to understand what's at stake here. | Он должен понимать весь риск. |
| They must understand this. | Они должны понимать это. |
| And you don't have to understand the code. | Необязательно понимать этот код. |
| our ability to understand the present. | нашу способность понимать настоящее. |
| We are starting to understand that. | Мы только начинаем понимать это. |
| We can understand functionality. | Мы можем понимать функциональность. |
| You've got to understand that. | Вы должны это понимать! |
| I think I'm beginning to understand. | Думаю, я начинаю понимать. |
| You are beginning to understand. | Ты действительно начинаешь понимать. |
| Let's understand each other. | Давай будем понимать друг друга. |
| What's there to understand? | А что тут понимать? |
| You begin to understand the balance. | Ты начинаешь понимать баланс. |
| It was very important to understand that. | Весьма важно понимать это. |
| To understand each other? | Чтоб понимать друг друга? |
| I'm beginning to understand why. | Я начинаю понимать почему. |
| You don't need to understand. | Тебе не надо понимать. |
| There is nothing to understand, all right? | Здесь нечего понимать, понятно? |
| You should understand even now. | Сейчас должен уже понимать. |
| But I shouldn't understand. | Хотя не должна бы понимать. |
| Surely you can understand that? | Ты-то должен это понимать. |
| And I've grown to understand them. | И я научился понимать людей. |
| So you need to understand this. | Так что должна понимать. |
| But you must understand... | Но вы должны понимать... |
| No one wants to understand. | Никто не хочет понимать. |
| You of all people should understand that. | Вы должны это понимать. |