Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "Understand - Понимать"

Примеры: Understand - Понимать
It is widely believed that, because of communication technology, it is easier than ever to exchange ideas and to understand one another. Общепризнанно, что благодаря коммуникационным технологиям сегодня как никогда легко обмениваться идеями и понимать друг друга.
All personnel involved in procurement must be trained to understand the relevant practices and procedures, follow ethical guidelines and be held accountable for their actions. Все сотрудники, занимающиеся закупочной деятельностью, должны пройти необходимую подготовку, с тем чтобы понимать соответствующие методы работы и процедуры, руководствоваться этическими нормами и нести ответственность за свои действия.
According to the court decision, the author had been in a condition in which she was able to understand the information. Согласно постановлению суда автор находилась в положении, в котором она была в состоянии понимать эту информацию.
Will they be prepared to trust and understand others ? Будут ли они готовы верить другим и понимать их?».
It is, of course, very important to understand, address and eradicate the long-term roots of terrorism. Разумеется, крайне важно понимать, обсуждать глубокие корни терроризма и ликвидировать их.
This permanent dialogue allows JCI and UNESCO to better understand young people and to become better advocates for youth. Этот постоянный диалог позволяет МПМ и ЮНЕСКО лучше понимать молодежь и более эффективно заботиться о ее интересах.
They should learn to work in a participatory way and develop an ability to understand the realities of cities. Им нужно научиться опираться в своей работе на широкие слои населения и выработать в себе способность понимать реалии городов.
I think we are beginning to understand each other better on that. Я думаю, мы начинаем понимать друг друга лучше в том, что касается этого аспекта.
It is important to understand that all these efforts are now taking place within a more globalized world. Важно понимать, что все эти усилия предпринимаются сейчас в условиях более глобализованного мира.
We are beginning to understand that prevention should take priority and that patients have the right to receive affordable therapy. Мы начинаем понимать, что профилактика должна играть приоритетную роль, а пациенты имеют право на доступное лечение.
We must understand that there are no alternatives to the spirit of good will and cooperation. Нам надо понимать, что альтернатив духу доброй воли и сотрудничеству не существует.
We also must understand that science is constantly developing, and its achievements cannot be confined to one national territory. Нам надо также понимать, что наука неуклонно развивается, и ее достижения невозможно замкнуть в рамках какой-то одной национальной территории.
Therefore, different people may understand different realities. Таким образом, разные люди могут понимать различные реалии.
We always aim to better understand our clients, colleagues and partners. Мы всегда стремимся понимать наших клиентов, коллег, партнеров.
Before utilizing these tables, it's important to understand types and their meanings. До осмотра таблиц, важно знать и понимать типы переменных и их значения.
Look at recent books related to blogs about blogs had gradually begun to understand. Посмотрите на последних книг, связанных с блога о блогах Постепенно начал понимать.
Using proprietary AI engines and speech recognition tools, they are able to understand conversations, give intelligent responses and learn quickly. Используя запатентованные системы ИИ и средства распознавания речи, они могут понимать разговоры, давать интеллектуальные ответы и быстро учиться.
When looking at visuals, students should be able to see, understand, think, create and communicate graphically. Глядя на изображения, учащиеся должны быть в состоянии видеть, понимать, мыслить, создавать и общаться с помощью графических образов.
I also thank Conference Services and, of course, the interpreters, who have helped us to understand each other better. Я также благодарю конференционные службы и, разумеется, устных переводчиков, которые помогали нам лучше понимать друг друга.
However please understand that Skype can not guarantee that the Products will always function without disruptions, delay or other imperfections. Тем не менее Ты должен понимать, что Skype не может гарантировать, что Продукты всегда будут работать без нарушений, задержек и других недостатков.
Dulbecco's discoveries allowed humans to better understand and fight cancer. Открытия Дульбекко позволили людям лучше понимать рак и бороться с ним.
A manager of people needs to understand that all people are different. Менеджер работающий с людьми должен понимать, что все люди разные.
The movie should go accompanied by a dictionary to understand the dialogues. Фильм был бы должен идти сопровожденная словарем, чтобы понимать диалоги.
Despite the loss of verbal language abilities, people can often understand and return emotional signals. Несмотря на утрату вербальных навыков, пациенты часто способны понимать и отвечать взаимностью на эмоциональные обращения к ним.
Let us understand the operation of fixed video phones that allow video calls. Давайте понимать функционирование стационарных телефонов на видео, которые позволяют видео-звонки.