Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "Understand - Понимать"

Примеры: Understand - Понимать
Managers should know the effectiveness of using touch while communicating to subordinates, but need to be cautious and understand how touch can be misunderstood. Руководителям следует знать об эффективности использования прикосновений при взаимодействии со своими подчиненными, но при этом быть осмотрительными и понимать, что прикосновение можно неправильно понять.
It is necessary to understand, that ancient people did not move hardly between two villages, and made many thousand km trading and aggressive campaigns. Надо понимать, что древние люди не перемещались с трудом между двумя деревнями, а совершали тысячекилометровые торговые и завоевательные походы.
Blog about your blog recently about a book a little while I started to understand. Блог о вашем блоге в последнее время о книге некоторое время я начал понимать.
Looks like paypal understand the condition of the Indonesian state is hard to take care of credit card and hard controlling spending if you use a credit card. Похоже, PayPal понимать состояние индонезийского государства трудно заботиться о кредитных картах и жестких контроль расходов, если вы используете кредитную карту.
And it is important to understand what is being sold: drills or wall holes that are so much needed to the client. И важно понимать что именно продается: сверла или отверстия в стенах, которые нужны клиенту.
Ancestors and Tabahm Benevolently after them, read, and understand, and work, and a description of it. Предков и Tabahm благожелательно после них, читать и понимать, и работа, и описание его.
Every cultural human must not only know and abide by the basic rules of etiquette, but also understand the need for the existence of certain rules and relationships between people. Каждый культурный человек должен не только знать и придерживаться основных норм этикета, но и понимать необходимость существования определенных правил и взаимоотношений между людьми.
You should understand what Tor does and does not do for you. Вам стоит понимать что Тог делает для вас, а что нет.
In her review, Goldstein states that Google Glass does not accommodate hearing aids and is not suitable for people who cannot understand speech. В своем обзоре Гольдштейн утверждает, что Google Glass не поддерживает слуховые аппараты и поэтому не подходит для людей, которые не могут понимать речь.
According to Coltrane, the goal of a musician was to understand these forces, control them, and elicit a response from the audience. По словам Колтрейна: «цель музыканта -понимать эти силы, управлять ими и получать ответ от аудитории».
But soon, Viktor begins to understand that faith is the woman he was looking for all my life... Но вскоре Виктор Петрович начинает понимать, что Вера - та самая женщина, которую он искал всю жизнь.
Am I supposed to understand what that means? Я должен понимать, что это значит?
I'm beginning to understand why the Sussex PD didn't take any of these things with them. Я начинаю понимать, почему отделение полиции Нью-Джерси не заинтересовалось этими вещами.
Respectfully, Dr. Bailey, it's not entirely important that you understand everything I do every step of the way. При всём уважениии, доктор Бэйли, Вы вовсе не обязаны понимать каждый мой шаг.
He needs to understand that the performance of anyone is governed largely by the system that he works in, the responsibility of management. Он должен понимать, что результативность каждого определяется в основном той системой в которой он работает, а система находится в ответственности менеджмента.
STAR supermarket chain constantly improves consumer conditions with the help of different programs giving the opportunity to understand better the customers needs and improve them in the future. Сеть супермаркетов Стар постоянно улучшает потребительские условия клиентов с помощью различных программ, которые позволяют лучше понимать потребности клиента, и в дальнейшем улучшать их.
And I'm just beginning to understand what that means so intensely that I sometimes wish I didn't have to wake up anymore. Никогда. И я только сейчас начинаю понимать что это означает... иногда мне не хочется вообще больше просыпаться.
You've got to understand that we spent a lot of hours in the cutting rooms on this movie. Вы должны понимать, что мы подолгу сидим в монтажной.
Looking at such beautiful scenery... I think I can understand why they like to paint sceneries. Глядя на эти живописные места, мне кажется, я начинаю их понимать.
How are we supposed to understand this without subtitles? Ну и как мы должны понимать это без субтитров?
I don't want to understand this place Я ничего не хочу понимать, я хочу домой.
Didn't I tell you that you had to understand your master. Разве я не говорил, что ты обязан понимать своего господина?
You must understand what I've gone through, right? Ты ведь должен понимать, через что я прошла, да?
Is it actually important that I understand what you say? А мне обязательно понимать, что ты говоришь?
You have to understand, I had a whole different destiny planned. ты должна понимать... что я запланировал свою жизнь по-другому.