Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "Understand - Понимать"

Примеры: Understand - Понимать
You're not supposed to understand it, Prime Minister. А вам и не нужно его понимать, премьер-министр.
You know, you wouldn't even begin to understand. Знаешь, ты даже не начинаешь понимать.
She needs to understand you have other obligations. Она должна понимать, что у тебя другие обязательства.
I suppose that makes the world easier to understand. Наверное, так проще понимать этот мир.
You have to understand that he had no one else to talk to. Ты должен понимать, что ему больше не с кем было поговорить.
To grapple with this dilemma, we must understand culture's place in human life. Для того чтобы решить эту проблему, необходимо понимать, какое место занимает культура в жизни человека.
The cultural codes of a nation helps to understand the behavioral responses characteristic of that nation's citizens. Культурный код нации помогает понимать её поведенческие реакции, определяет народную психологию.
In the last two weeks before the treatment, Timea started to understand what the parents say. В последние две недели до лечения, Тимея стала понимать, о чем говорят ее родители.
You, best of all of us, Gabriel, should understand ambition. Гэбриэл, ты лучше чем другие должна это понимать...
Now I understand the meaning of these 10 years that I thought wasted. Вот гляжу я на тебя и начинаю понимать, за что нам достались эти жуткие десять лет.
You should understand that, as a rule, the date you leave the apartment we reserve it for another client. Вы должны понимать, что, как правило, на день вашего выселения мы резервируем квартиру для другого клиента.
I am sorry if alarmed your son, but you must understand. Простите, что я напугал вашего сына, но вы должны понимать.
You have to understand married to whom. Надо понимать, за кем ты замужем.
You have to understand, they're out of their element. Вы должны понимать, они ведь не бойцы.
It's so horrible to see your own confusion and understand it. Так ужасно видеть собственное смятение и понимать его.
People must understand that he is responsible for his behavior. Люди должны понимать, что они несут ответственность за своё поведение.
I am programmed to understand humans. Я запрограммирован, чтобы понимать людей.
That of all people, I should understand. Что я тот, кто должен понимать его лучше всех.
You don't have to understand. Ката, тебе не надо понимать.
No, you're not trying to understand anything. Нет, вы ничего не хотите понимать.
I'm just starting to understand how loyal you are to Alison. Я только начинаю понимать как ты верна(ен) Элисон.
And when you finally understand people here, you can even be happy. А если научишься понимать людей, которые здесь живут, то даже можно стать счастливой.
We must understand every step we take here. Мы должны понимать каждый совершаемый тут шаг.
You must understand discipline, to be able to give and take orders. Вы должны понимать дисциплину, уметь отдавать и исполнять приказы.
Captain, I'm beginning to understand why you Earthmen enjoy gambling. Я начинаю понимать, почему земляне любят азартные игры.