| He'll recognize more objects and thus understand more words. | Он будет распознавать больше объектов и, таким образом, понимать больше слов. |
| And so, you need to understand what your worldview is. | И поэтому, ты должен понимать, что есть твой мир и твоё мировоззрение. |
| And it actually took being a journalist to understand all these incentives. | И на самом деле нужно быть журналистом, чтобы понимать все эти стимулы. |
| We have a model by which kids can speak English and understand English in three month's time. | Мы знаем, как научить детей говорить по-английски и понимать английский за три месяца. |
| Our hope is that we can use open hardware technology to better understand and protect our oceans. | Наша мечта использовать открытый портал идей, чтобы лучше понимать и защищать наш океан. |
| To write a test, the developer must clearly understand the feature's specification and requirements. | Чтобы написать тест, разработчик должен чётко понимать предъявляемые к новой возможности требования. |
| Monster Translator Able to understand a monster's language. | Сформировался зритель, способный понимать язык эмблемы. |
| Artists who strive and seek to study nature must first, in Galileo's view, fully understand mathematics. | По мнению Галилея, жаждущие познать природу художники должны в первую очередь понимать математику. |
| I think you're beginning to understand... how dangerous River Tam is. | Я думаю, вы начинаете понимать... как опасна Ривер Там. |
| I must learn to understand your behavior anticipate your actions. | Я должен научиться понимать твое поведение и предугадывать твои действия. |
| To assume its form is to begin to understand its existence. | Принять ее форму - значит, начать понимать ее существование. |
| I'm only beginning to understand it all myself. | Я только начинаю понимать это сам. |
| You couldn't begin to understand me. | Вы не способны даже начать понимать меня. |
| Well, I first began to understand this when I was 14 years old. | Я начал всё это понимать, когда мне было 14 лет. |
| I no longer wish to understand. | Я больше не хочу все понимать. |
| In a partnership, it's important to understand What lines your partner won't cross. | В сотрудничестве важно понимать, какие границы не пересечет ваш партнер. |
| Well, then you should understand that there's a very strong bond between Ben and me. | Ну, тогда вы должны понимать, что между мной и Беном существует очень сильная связь. |
| I think I understand you a lot better now. | Я считаю, что я тебя стала понимать больше сейчас. |
| And you'll understand that the circumstances of our meeting made me feel uncertain, whether you would be able to do it. | Вы должны понимать, что обстоятельства нашей встречи заставляют меня сомневаться, способны ли вы сделать этот шаг. |
| You know I'm actually beginning to understand what Cyril says. | Знаешь, я понемногу начинаю понимать Кирилла. |
| You may not understand feelings... but as my son, you have them. | Поэтому ты можешь не понимать чувств... но как мой сын, ты ими обладаешь. |
| This is what helps me understand people from within. | Вот это помогает мне понимать людей и разгадывать людей изнутри. |
| Well, you must understand, this is an ancient technique. | Ну, ты должен понимать, что это очень старая технология. |
| And we ought to understand that and not play at war. | И надо понимать зто и не играть в войну. |
| You of all people must understand the value of a name. | Ты лучше всех должен понимать ценность имени. |