Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "Understand - Понимать"

Примеры: Understand - Понимать
You have to understand they're just not the same frozen. Вы должны понимать, замороженные - совсем не то.
I'm beginning to understand why Emily went through with that wedding. Я начинаю понимать, почему Эмили довела эту свадьбу до конца.
Not old enough to understand that being pushed in the mud was a sign of affection. Не достаточно, чтобы понимать, что толкание в грязь - признак любви.
I am with good health and quite... able to understand and act. Хочу заверить всех, что я в добром здравии и вполне способен понимать происходящее.
You must understand that there are risks. Вы должны понимать что есть риски.
But our students need to understand the beliefs and customs of a potential enemy. Но нашим студентам просто необходимо понимать верования и убеждения потенциальных врагов.
Now I'm beginning to understand, too. Теперь я тоже начинаю это понимать.
I'm just now beginning to understand the enormity of that burden. И лишь теперь я начинаю понимать всю тяжесть этого бремени.
So I should be able to understand them. Но тогда я должен их понимать.
It's easy not to understand a feeling you don't share. Мы часто отказываемся понимать чувства, которые не разделяем.
I think I'm finally starting to understand what it feels like to be a man. Мне кажется, я наконец начал понимать, какого это, быть мужчиной.
But, men and women will never understand each other, we all know that. Но, мужчины и женщины никогда не будут понимать друг друга, мы все это знаем.
I know I will not understand women. Я знаю, что не буду понимать женщин.
The spikes are starting to understand that they're part of you. Шипы начинают понимать, что они становятся частью тебя.
I'm starting to understand what the doctor's saying 20% of the time now. Я стала понимать, что говорит доктор, уже на 20 процентов.
Secondly, you must understand that suffering is caused by craving. Во-вторых, вы должны понимать, что страдания вызваны желаниями.
You of all people should understand that. Вы, как никто другой, должны понимать это.
I'm starting to understand why Amir distanced himself from his family. Я начинаю понимать, почему Амир отдалился от своей семьи.
Mike, you must understand how damaging this could be for the charities who work with these children. Майк, ты должен понимать, как это может навредить благотворительным организациям, работающим с этими детьми.
You understand better than most the pain a lie can inflict. Ты должен понимать лучше, чем кто бы то ни было что ложь может навредить.
You have to understand, that makes you look incredibly guilty. Ты должен понимать, что это убеждает в твоей вине.
But I don't want to understand you at all. Но я не хочу понимать вас.
You have to understand that there are always delays with payments and collecting artist's residuals. Вы должны понимать, что всегда бывают задержки с оплатой и сбором авторского гонорара актёра.
He may not understand but you can't insult him. Рафа, можешь не понимать, но это не значит, что ты можешь его оскорблять.
You don't have to understand the message, Norik, just carry it. Тебе и не нужно понимать, просто передай это.