Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "Understand - Понимать"

Примеры: Understand - Понимать
You cannot understand us so we are talking through her. Вы не можете понимать нашу речь, поэтому мы обращаемся к вам через неё.
You have to understand what this baby is. Ты должна начинать понимать, что значит этот младенец для тебя.
You were only a child, you must understand that. Ты же тогда был всего лишь ребёнком, ты должен это понимать.
You of all people should understand blind ambition. Ты одна из тех людей, что должны понимать слепое честолюбие.
You should understand that better than anyone. Ты должен понимать это лучше, чем любой другой.
You of all people should understand putting work first. Тебе ли не понимать, что значит ставить работу на первое место.
Training will focus on the critical tasks that staff members need to understand in order to carry out their work. В рамках подготовки основное внимание будет уделяться главным функциям, которые сотрудники должны понимать для выполнения их работы.
The parties also need to understand the objectives of the mediator. Сторонам также необходимо понимать цели посредника.
Further, the revised system would allow Member States, organizations and staff to understand the structure, processes and outcomes. Кроме того, пересмотренная система позволит государствам-членам, организациям и сотрудникам понимать структуру, процессы и результаты.
To successfully combat criminalization, according to PICUM, it was important to understand who set the policies and who benefited from them. По мнению ПИКУМ, для успешной борьбы с криминализацией важно понимать, кто устанавливает правила и кто извлекает из этого выгоду.
It is necessary to understand and respect each party's priorities, resources and ability to meet deadlines. Необходимо понимать и уважать приоритеты и возможности друг друга, связанные с обеспеченностью ресурсами и способностью соблюдать установленные сроки.
Trade needs to understand the Government's point of view and the greater picture of national interests. Торговые круги должны понимать точку зрения правительства и всю широту национальных интересов.
Each side must understand that collaboration and compromise must be key factors in allowing dialogue to continue and progress. Все стороны должны понимать, что сотрудничество и готовность к компромиссу являются главными условиями успешного продолжения диалога.
It also serves as a framework enabling colleagues to better understand their accountabilities and responsibilities. Она служит также основой, позволяющей коллегам лучше понимать свои функции и обязанности.
The aim of the project is to enhance the capacity of policymakers to assess trade options and fully understand the implications of trade strategies. Цель этого проекта заключается в том, чтобы помочь директивным органам лучше оценивать различные варианты политики и полнее понимать последствия торговых стратегий.
Therefore, Governments and regulators need to understand switching costs in order to be able to promote competition effectively. Поэтому правительствам и регулирующим органам необходимо понимать издержки переключения, с тем чтобы иметь возможности для эффективного поощрения конкуренции.
In some cases, even policymakers need to be trained to understand the right policies that each situation requires. В некоторых случаях даже сотрудники директивных органов должны пройти необходимую подготовку, с тем чтобы понимать, какие меры требуются в той или иной конкретной ситуации.
People should understand that the world is changing. Люди должны понимать, что мир меняется.
After I got married, my Japanese got better and I could understand more. После женитьбы моё владение японским языком улучшилось, и я стала больше понимать.
I couldn't understand him at first. Поначалу я не мог его понимать.
We must understand another's feelings, understand another's life situation and grant others their rights. Мы должны понимать чужие чувства, понимать чужие жизненные ситуации и предоставлять другим людям права.
You learned to understand me, now I have to learn how to understand you. Ты научилась понимать меня, а сейчас я должен научиться понимать тебя.
If you can learn to understand each other's dragons, then maybe you can learn to understand each other. Если вы научитесь понимать драконов друг друга, тогда, возможно, вы научитесь понимать друг друга.
They understand that they need guidance. Они должны понимать, что они нуждаются в управлении».
You understand that might not happen. Вы должны понимать, что это может не произойти.