Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "Understand - Понимать"

Примеры: Understand - Понимать
They should understand that the easier access to the capital markets become and the cheaper financing they choose, the more structural changes they should implement. Руководителям бизнеса следует понимать, что чем проще доступ к финансовым рынкам и чем дешевле выбранный ими вид финансирования, тем больше им предстоит осуществить структурных преобразований.
After you finish this course you will be able to kiteboard for youself and understand a lot of specific things of this kind of sport. В курс обучения войдет вся программа обучения описаная ниже. После курса вы сможете самостоятельно кататься, и понимать многие тонкости этого вида спорта.
Google announced Android 2.0 Eclair, and anyone who has doubts about the quality of the platform should take a look at changelist to understand how serious is the search giant. Google Android объявили 2,0 Эклер , и любой, кто имеет сомнения по поводу качества платформы должны взглянуть на список изменений, чтобы понимать, насколько серьезной является поисковым гигантом.
In return, Governments need to be made to understand that without the proper reforms in the policy environment, IPAs cannot and should not be expected to accomplish their mandate. В свою очередь правительства должны понимать, что без должных реформ на уровне политики от АПИ невозможно и не следует ожидать выполнения их мандата.
In addition, the government is committed to supporting the public and private sectors by offering educational tools and resources to help organizations understand and meet accessibility requirements. The goal is to make Ontario accessible by 2025. Правительство последовательно оказывает поддержку частному и государственному секторам, в частности путем выделения учебных ресурсов, материалов и средств, помогающих организациям лучше понимать и точнее соблюдать требования, касающиеся доступа для инвалидов.
Additionally, you have to understand that these definitions do not describe legitimate sites and spamdexing with 100% accuracy. Однако, надо понимать, что эти определения не дают 100% однозначности определения "белых" сайтов и поискового спама.
Gradually, at about the time I started to understand the value and greatness of Tomiki Shihan, various inconsistencies arose inside of me and worried me day after day. Наконец-то в то время я начал понимать значение и важность различных противоречий, которые Томики Шихан породил во мне, и которые постоянно волновали меня.
You should understand that offenders are not happy and satisfied with themselves, and therefore they are looking for some weak person what would make them feel strong and powerful. Важно понимать, что обидчики сами не чувствуют себя довольными собой, потому пытаются найти кого-то, кто слабее, за счет которого тогда они смогут почувствовать себя сильными и могучими.
WebMoney is being constantly improved and comes out with new algorithms. When you ALLOCATE your funds, it is important to understand that you alone, as the holder of assets, independently and of your own will make decisions to participate in transactions. Существуют сторонние сервисы и площадки, система и сама непрерывно совершенствуется и вводит новые алгоритмы, но, особенно при РАЗМЕЩЕНИИ необходимо понимать, что только Вы, как владелец активов, самостоятельно и по доброй воле принимаете решение об участии в сделках.
The Titans recruit humans from the enslaved, Omnius-controlled "Synchronized Worlds" to become neo-cymeks, footsoldiers who could more fully understand human strategy and thought processes than machines. Титаны вербовали людей из числа пленённых пехотинцев в контролируемом Омниусом «Синхронизированном мире», чтобы сделать их неокимеками - солдатами, которые могли лучше понимать человеческую стратегию и мыслительные процессы, чем машины.
Psychiatrist Harvey Parker, who founded CHADD, states, we should be celebrating the fact that school districts across the country are beginning to understand and recognize kids with ADHD, and are finding ways of treating them. Психиатр Харви Паркер, основавший общественную группу «Дети и взрослые с СДВГ», утверждает: «Мы с радостью отмечаем тот факт, что в районных отделах образования по всей стране начинают понимать важность распознавания детей с СДВГ и находят пути их лечения.
The Demand Institute is a non-profit, non-advocacy organization focused on helping business and government leaders understand how consumer demand is evolving and shifting around the world. The Demand Institute - это некоммерческая организация, которая своей деятельностью помогает бизнесу и правительственным организациям понимать, как меняется спрос и каковы глобальные тенденции потребительского поведения и предпочтений.
The sorts of effects Nye describes are much more effective if there is a willingness on the part of the influencing agent to respect and understand the other agent's cultural background. Эффекты, которые Най описывает в своей книге, гораздо более продуктивны, если есть готовность со стороны влияющего агента уважать и понимать культурный фон другого агента.
However, he was able to perform simple tasks, and it is believed that he could understand most of what was said to him, as he had a very quick reaction time and the ability to mimic. При этом он, тем не менее, мог выполнять различные простые действия и, как считалось, был способен понимать большую часть того, что ему говорили, а также отличался быстрой реакцией и развитыми способностями к подражанию.
Our cooperation has shown that managers and experts of the Kontrakt bank are highly qualified, able to listen to wishes of customers and to understand their needs, to combine speed of operations with high quality. Практика нашего сотрудничества показала, что менеджерам и специалистам банка "Контракт" присущи высокая квалификация, умение прислушиваться к пожеланиям клиента, понимать его потребности, сочетать скорость работы с высоким ее качеством.
To understand and use it sanely, as a part of the civilization yet to evolve requires a vastly larger population of scientifically trained people like you. Чтобы понимать и использовать его правильно, учитывая, что часть цивилизации ещё не вовлечена, необходимо гораздо большее количество таких компетентных в науке людей как вы.
Building on these strengths, the Bank must be willing to understand its client countries' realities, rather than pontificate, and to balance its country-based work with its global roles. Опираясь на данные свои сильные стороны, МБРР должен быть готов, скорее, понимать реалии своих стран-клиентов, чем читать им морали, и сбалансировать свою работу на основе стран со своими глобальными ролями.
Cornering an opponent without keeping open diplomatic channels that allow you to understand his situation may prove fatal; Загонять оппонента в угол, не остовляя открытых дипломатических каналов, которые позволяют понимать ситуацию, может оказаться фатальным.
And I think that as we look at culture, we kind of come to understand how we got to where we are. Мне кажется, что, приглядевшись к нашему обществу, мы постепенно начинаем понимать, как мы дошли до этого этапа развития.
Now, many of the problems that children with autism face, they have a common source, and that source is that they find it difficult to understand abstraction, symbolism. Многие проблемы, с которыми сталкиваются дети-аутисты, имеют общий источник, который заключается в том, что им тяжело понимать абстракцию, символизм.
I'm pretty sure you didn't save a spot at your last family reunion for Thalia, but let me tell you, these animals are profoundly related to us in ways that we're just beginning to understand. Я почти уверен, что вы не придержали место на последнем семейном сборе для Талии, однако уверяю вас, что эти существа состоят с нами в родстве в связях, которые мы только начинаем понимать.
So if we are to live in a world made of smart materials, we should know and understand them. Secondly, and just as important, innovation has always been fueled by tinkerers. Таким образом, если мы будем жить в мире, созданном из интеллектуальных материалов, мы должны знать и понимать что это. Во-вторых, что не менее важно, различные умельцы всегда способствуют созданию инноваций.
Those of the Serbian side must understand that the beginning of their reintegration into the civilized world and a lessening of international pressure is impossible until a peace agreement is reached and they demonstrate a sincere willingness to implement it. Представители сербской стороны должны понимать, что начало их реинтеграции в цивилизованный мир и ослабление международного давления невозможны до тех пор, пока не будет достигнуто мирное соглашение и пока они не проявят искреннюю готовность выполнять его.
This alignment depends not only on our ability to understand the basic concept; it also depends on our ability to develop common ground and understanding and shared belief systems. Для синхронизации необходимо понимать не только смысл самого слова, но ещё и знать реалии, обладать схожими воспоминаниями и разделять схожие убеждения.
To understand and use it sanely, as a part of the civilization yet to evolve requires a vastly larger population of scientifically trained people like you. Чтобы понимать и использовать его правильно, учитывая, что часть цивилизации ещё не вовлечена, необходимо гораздо большее количество таких компетентных в науке людей как вы.