| You of all people should understand that. | Ты как никто должна это понимать. |
| You more than anybody should understand artistic license. | Ты как никто должен понимать сюжетное преувеличение. |
| I begin to understand what you are. | Я начинаю понимать, какой вы. |
| Howard doesn't need to understand the particulars of his contract. | Говарду не нужно было понимать детали его договоренности. |
| Imitation allows us to better understand the behavior of others. | Имитация позволяет нам лучше понимать поведение других. |
| I'm not supposed to understand all this techie stuff. | Я не должен понимать все это техническое барахло. |
| You must understand that no scientific or military power on Earth can defeat us | Вы должны понимать, что никакая наука или военная сила в мире не может победить нас. |
| Because of the war white men will understand Indians a lot better. | Благодаря войне, белый человек гораздо лучше стал понимать индейцев. |
| I finally came to understand why they were so uncomfortable being called heroes. | И я, наконец, начал понимать, почему им было так неловко, когда их называли героями. |
| I'm not sure I want to understand it. | Не уверена, что хочу его понимать. |
| You've got to understand what he's been through. | Вы должны понимать, через что он прошёл. |
| After we leave this place, the society and normal people won't understand us. | Когда мы уходим отсюда, общество и здоровые люди не будут понимать нас. |
| But you have to understand, the police are aligned with the prosecution. | Но вы должны понимать, что полиция будет на стороне следствия. |
| A man like yourself would understand that. | Такой человек, как вы это должен понимать. |
| I try to live at your side and to understand what you do. | Я пытаюсь жить, принимая твою сторону, и понимать то, что ты делаешь. |
| I'm starting to understand why yours is the only cage made of silver. | Теперь я начинаю понимать, почему твоя клетка сделана из серебра. |
| You have to understand the work going on there. | Вы должны понимать, там идёт работа. |
| I guess you must understand that too. | Думаю, ты тоже должен это понимать. |
| You know, Jacob... I think that he's beginning to understand Spanish. | Знаешь, Яков... мне кажется, что он начинает понимать испанский язык. |
| Anyone who doesn't get it, will understand the knife. | А кто это не усек, будет понимать нож. |
| Of all people, you should understand how painful it is to be someone's beard. | Уж ты-то должна понимать, как тяжело быть чьим-то прикрытием. |
| You must understand that David has been following him for years. | Ты должен понимать, что Дэвид преследовал его годами. |
| I want every man, woman and child to understand how close we are to chaos. | Мужчины, жёнщины и дёти должны понимать, что мы на грани хаоса. |
| I'm going to understand, even at the physical level. | Я же буду понимать, хотя бы на физическом уровне, что происходит. |
| As long as I'm on the payroll, let's understand each other. | И пока я в этом участвую, давайте понимать друг друга. |