If we are to serve your kind, we must understand you. |
Чтобы служить вам, мы должны вас понимать. |
And it's really important you understand that for civilization to make progress, each generation has to do better than the last one. |
Очень важно понимать, что чтобы цивилизация шагнула вперёд, каждое поколение должно превзойти предыдущее. |
Therefore, when we understand the other person's independence. |
И когда начинаешь понимать независимость другого человека... |
Understanding our past determines actively our ability to understand the present. |
Понимание прошлого во многом определяет... способность понимать настоящее. |
Well, we don't have to understand. |
А нам и не надо понимать. |
You're five and you're old enough to understand... what the world is. |
Тебе пять и ты достаточно вырос, чтобы понимать... что такое мир. |
I want you to understand you can't protect Frankie. |
Вы должны понимать, что вы не защитите Фрэнки. |
Being so close to this, I... I'm beginning to understand. |
Оказавшись так близко, я... начинаю понимать. |
And only then will people understand that there is a better way to run this world. |
Только тогда человек научится понимать есть лучший способ запустить этот мир. |
Dag... you more than anyone understand I couldn't control every circumstance. |
Черт... вы больше остальных должны понимать, что я не могу контролировать все детали. |
Suddenly, I began to understand all my father's speeches. |
Внезапно я начал понимать все речи моего отца. |
If they are the scarce resource, we have to understand them much better. |
Если они такой редкий ресурс, мы обязаны их лучше понимать. |
You need to understand his hopes and dreams. |
Вы должны понимать его надежды и мечты. |
Then maybe when my boy is old enough to understand, integrity will be fashionable again. |
Может, когда мой сын подрастет и начнет что-то понимать, честные новости снова войдут в моду. |
To understand them, anticipate them. |
Чтобы понимать их. Угадывать ходы. |
You guys have to understand, I do have other clients out there. |
Вы должны понимать, что у меня есть и другие клиенты. |
I think, however, I will understand and trust you. |
Однако, думаю, я буду понимать и доверять Вам. |
You have to understand how we're seeing it, from our perspective. |
Вы должны понимать, как это выглядит с нашей точки зрения. |
When you've been here as long as I have, you start to understand. |
Если проживете здесь так долго, как я, вы начнете все понимать. |
You, more than anyone, must understand that. |
Ты, как никто другой, должна это понимать. |
Actually, you don't have to understand it. |
Вообще-то, тебе не обязательно понимать его. |
And you above all people should understand that. |
И ты как никто должен это понимать. |
To help her to a future, I need to understand her past. |
Чтобы помочь ей в будущем, мне нужно понимать её прошлое. |
I'm finally starting to understand soap operas. |
Я наконец начинаю понимать эти мыльные оперы. |
You've lived in dirt so long, you can't understand anything else. |
Вы так долго жили в грязи, что перестали понимать что-либо. |