Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "Understand - Понимать"

Примеры: Understand - Понимать
Reaching the end of this level you have shown that you can easily understand virtually everything heard or read. По завершению этого уровня вы сможете практически без труда понимать все, что вы читаете и слушаете.
Previously used to ensure that users browsing the Web site using a text browser to understand what images they see. Раньше использовалась для того, чтобы пользователи, просматривающие веб-сайт с помощью текстовых браузеров, могли понимать, какие рисунки они не видят.
However it is necessary to understand, that is angry in the world ineradicably. Однако следует понимать, что зло в мире неистребимо.
For these people it's easier to understand a language without unusual words. Этим людям легче понимать язык без редко употребляемых слов.
Explorer gained the ability to understand the metadata of a number of types of files. Проводник стал способен понимать метаданные многих типов файлов.
It's clear he can understand what she's saying. Она также единственная, кто может понимать, что он говорит.
It is convenient, for ease of description, to understand a "solution" to be coded and represented by such attributes. Удобно для простоты изложения, понимать «решение» закодированным и представленным некоторыми атрибутами.
The telephone interpreter converts the spoken language from one language to another, enabling listeners and speakers to understand each other. Устный переводчик телефонных разговоров переводит с одного языка на другой, позволяя слушающим и говорящим понимать друг друга.
He always asked himself why he is the only one who lacks the ability to understand people and music. Он всегда спрашивал себя, почему он единственный, кто испытывает сложности в способности понимать людей и музыку.
They weren't really a Canterbury band if it helps people understand or listen to more music then it is fine. На самом деле они не были кентерберийской группой если это помогает людям понимать или слышать больше музыки, то это здорово».
As companies try to adapt their products and services to local habits and preferences they have to understand the specificity of their market. Поскольку компании стараются адаптировать свои продукты и услуги к местным привычкам и предпочтениям, они должны понимать специфику данных рынков.
LTOs should closely observe and understand such provisions, i.e. ДСН должен пристально наблюдать и понимать эти порядки, т.е.
Yet, interoperability requires that applications be able to understand each other's serialization formats. Тем не менее, совместимость требует, чтобы приложения могли понимать форматы сериализации друг друга.
Platform below is recommended for a beginner you have to understand the basic trading, or advanced. Платформа ниже рекомендованных для начинающих вы должны понимать основные торговые или продвинутый.
Though he can understand English perfectly, he always speaks Japanese with subtitles. Он отлично понимает английский, но часто говорит по-японски с субтитрами на экране, чтобы понимать его.
Establishing close relationships with our employers to better understand their needs. Налаживать близкие отношения с нашими заказчиками, чтобы лучше понимать их потребности.
To be good subjects it is desirable for the Poles to understand the language of government. Чтобы быть хорошими гражданами для поляков желательно понимать язык правительства.
Roy Harper can speak Japanese and can understand Russian. Рой Харпер знает японский язык и может понимать русский язык.
However, it is critical to understand that the efficient implementation of systems described by the actor model require extensive optimization. Однако, важно понимать, что эффективное внедрение систем, описываемых моделью акторов, требует расширенную оптимизацию.
In order to find answers to these questions we have to understand the origins of today's crisis. Чтобы найти ответы на эти вопросы, мы должны понимать причины нынешнего кризиса.
Children need to understand what losing means. Дети должны понимать, что значит проигрыш.
One of the things to understand is that most historians never look at history in terms of generations. Стоит понимать, что большинство историков никогда не рассматривало историю как смену поколений.
It's important to understand that we can't predict whether the market will go up or down. Важно понимать, что мы не можем предсказать, поднимется рынок вверх или опустится вниз.
Federal government agencies have cultural awareness programmes to build public servants' capacity to understand indigenous issues and the importance of engagement. Федеральные правительственные учреждения занимаются осуществлением культурно-просветительских программ, направленных на стимулирование способности государственных служащих понимать вопросы, касающиеся коренных народов, и важность их участия в жизни общества.
You're probably too young to understand what's happening. Возможно, ты слишком молод, чтобы понимать, что происходит.