Then, suddenly, a ladder came down. |
Потом, внезапно, вниз опустилась лестница. |
Barney suddenly saw his childhood more clearly than he ever had before. |
Барни внезапно увидел свое детство более ясно, чем когда бы то ни было. |
And I was suddenly a post-modernist, and I began a career as - in my own business. |
И я внезапно стала постмодернистом, и я начала делать карьеру - в своем собственном бизнесе. |
They are rather sudden, and they change suddenly. |
Они внезапны. И меняются также внезапно. |
So when I thought about it, then suddenly I realized that biology gave us the answer. |
Когда я думал об этом, я внезапно понял, что биология дала нам ответ. |
And I suddenly realized something: that I was completely in the dark. |
Внезапно я осознал то, на что обычно не обращают внимания. |
Then the pattern, head-tail-tail, that we've suddenly become fixated with happens here. |
Тогда последовательность решка-орел-орел, на которой мы внезапно сконцентрировались, встречается здесь. |
But you're making a giant leap to suddenly accuse him of harming someone. |
Но вы делаете слишком внезапно обвиняете его в причинении вреда кому-то. |
You don't call me and then you suddenly appear. |
Ты не звонишь мне а затем ты внезапно появляешься. |
And she left, just went suddenly. |
А потом ушла, просто внезапно уехала. |
I had to date two actresses and crash a motorcycle, And suddenly everyone wants to take your picture. |
Мне пришлось встречаться с двумя актрисами и разбить мотоцикл, и внезапно всем захотелось сфотографировать меня. |
And suddenly, the kids have connected laptops. |
Внезапно, у детей появились связанные между собой ноутбуки. |
Once a life of happiness and joy and suddenly, pain and sorrow. |
Жизнь, некогда полная счастья и радости, внезапно заполнилась болью и горем. |
She grew up here, and suddenly... |
Она выросла здесь, и внезапно... |
That's why the relationship ended so suddenly. |
Поэтому их отношения и закончились так внезапно. |
I don't want to shock them by suddenly disappearing. |
Я... не хочу внезапно исчезнуть и расстроить их. |
He missed dad a lot, And suddenly... |
Он очень скучал по папе, и внезапно... |
He suddenly didn't care at all, so I could only rely on myself. |
Вдруг он внезапно перестал заботиться обо мне, так что я могла надеяться только на себя. |
Without provocation, suddenly she attacked, against her Prime Minister's orders, the next-door neighbor's oil fields. |
Без провокации, совершенно внезапно, против приказа премьер-министра, она атаковала соседские нефтяные поля. |
The Columbia blows up, suddenly there are a lot of searches on Columbia. |
Колумбия взрывается, и внезапно возникает обширный поиск по Колумбии. |
No one knew why she suddenly killed herself. |
Никто не знал, почему она внезапно убила себя. |
He sometimes liked to return suddenly out of jealousy. |
Из-за ревности он, иногда возвращался внезапно. |
I suddenly don't feel like I need that drink after all. |
Я внезапно почувствовала, что выпивка мне уже не нужна. |
Well, you work so hard, you start to win suddenly. |
Ну, ты усердно работаешь, внезапно начинаешь побеждать. |
But her records show her improving and then suddenly deteriorating... without any apparent cause. |
Но ее записи показывают улучшение, затем внезапно ухудшение без какой-либо очевидной причины. |