Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Внезапно

Примеры в контексте "Suddenly - Внезапно"

Примеры: Suddenly - Внезапно
Then, suddenly, a ladder came down. Потом, внезапно, вниз опустилась лестница.
Barney suddenly saw his childhood more clearly than he ever had before. Барни внезапно увидел свое детство более ясно, чем когда бы то ни было.
And I was suddenly a post-modernist, and I began a career as - in my own business. И я внезапно стала постмодернистом, и я начала делать карьеру - в своем собственном бизнесе.
They are rather sudden, and they change suddenly. Они внезапны. И меняются также внезапно.
So when I thought about it, then suddenly I realized that biology gave us the answer. Когда я думал об этом, я внезапно понял, что биология дала нам ответ.
And I suddenly realized something: that I was completely in the dark. Внезапно я осознал то, на что обычно не обращают внимания.
Then the pattern, head-tail-tail, that we've suddenly become fixated with happens here. Тогда последовательность решка-орел-орел, на которой мы внезапно сконцентрировались, встречается здесь.
But you're making a giant leap to suddenly accuse him of harming someone. Но вы делаете слишком внезапно обвиняете его в причинении вреда кому-то.
You don't call me and then you suddenly appear. Ты не звонишь мне а затем ты внезапно появляешься.
And she left, just went suddenly. А потом ушла, просто внезапно уехала.
I had to date two actresses and crash a motorcycle, And suddenly everyone wants to take your picture. Мне пришлось встречаться с двумя актрисами и разбить мотоцикл, и внезапно всем захотелось сфотографировать меня.
And suddenly, the kids have connected laptops. Внезапно, у детей появились связанные между собой ноутбуки.
Once a life of happiness and joy and suddenly, pain and sorrow. Жизнь, некогда полная счастья и радости, внезапно заполнилась болью и горем.
She grew up here, and suddenly... Она выросла здесь, и внезапно...
That's why the relationship ended so suddenly. Поэтому их отношения и закончились так внезапно.
I don't want to shock them by suddenly disappearing. Я... не хочу внезапно исчезнуть и расстроить их.
He missed dad a lot, And suddenly... Он очень скучал по папе, и внезапно...
He suddenly didn't care at all, so I could only rely on myself. Вдруг он внезапно перестал заботиться обо мне, так что я могла надеяться только на себя.
Without provocation, suddenly she attacked, against her Prime Minister's orders, the next-door neighbor's oil fields. Без провокации, совершенно внезапно, против приказа премьер-министра, она атаковала соседские нефтяные поля.
The Columbia blows up, suddenly there are a lot of searches on Columbia. Колумбия взрывается, и внезапно возникает обширный поиск по Колумбии.
No one knew why she suddenly killed herself. Никто не знал, почему она внезапно убила себя.
He sometimes liked to return suddenly out of jealousy. Из-за ревности он, иногда возвращался внезапно.
I suddenly don't feel like I need that drink after all. Я внезапно почувствовала, что выпивка мне уже не нужна.
Well, you work so hard, you start to win suddenly. Ну, ты усердно работаешь, внезапно начинаешь побеждать.
But her records show her improving and then suddenly deteriorating... without any apparent cause. Но ее записи показывают улучшение, затем внезапно ухудшение без какой-либо очевидной причины.