Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Внезапно

Примеры в контексте "Suddenly - Внезапно"

Примеры: Suddenly - Внезапно
And suddenly, she reaches into a trash bin and pulls out this - И внезапно она нагнулась к мусорке и вытащила оттуда это...
envied by all, suddenly lost her parents. которой все завидовали, внезапно потеряла родителей.
Would you say that your moods swing suddenly like this? Можете ли вы сказать, что ваши настроения меняются также внезапно?
You're suddenly an expert on authentic cuisine? Ты внезапно эксперт в аутентичной кухне?
Why did Brandy's body just suddenly appear and fall through the ceiling? Почему тело Бренди внезапно появилось через дыру в потолке?
Where could it all go suddenly like that? Куда она все могла так внезапно уйти?
Your people question her, and then you suddenly jump on a plane to Bulgaria? Ваши люди её допросили, а потом вы внезапно запрыгнули на самолёт в Болгарию?
How did you suddenly find Darhk's base of operations? Как тебе удалось внезапно найти базу Дарка?
I've grown so accustomed to our partnership, to suddenly be without him is disquieting. Я так привык к нашему партнёрству, поэтому меня настораживает внезапно оказать без него.
So you do sign up for more seminars, you spend more money, and then suddenly you get it. И ты подписываешься под новые семинары, ты тратишь больше денег, и потом внезапно ты понимаешь.
I suddenly realize how much I like you. Я внезапно понял как ты мне нравишься!
"When suddenly an array of..." "Когда внезапно целая группа..."
Why is she suddenly back at school? Зачем она так внезапно вернулась в школу?
Ahjussi, how can you cross so suddenly? Ачжоши, зачем было так внезапно выскакивать?
Why are you suddenly interested in the score? Почему у тебя появился к этому делу интерес внезапно, а?
Why did you suddenly change that route? Почему так внезапно изменили маршрут метро?
Do you know why the subway route was changed so suddenly? Знаете, почему так внезапно изменили маршрут метро?
Where did the Washington Post suddenly get the monopoly on wisdom? С чего вдруг "Вашингтон Пост" так внезапно объявил себя самым умным?
But when I was there today at the scene of the crime, suddenly it all made sense. Но когда я сегодня был на месте преступления, внезапно, все обрело смысл.
You suddenly disappeared and out of the blue you're back. Вы внезапно исчезли и также внезапно возвращаетесь.
I, your editor, was talking, and suddenly, without warning, you flew out of the room. Я, ваш редактор, говорил, и внезапно, без предупреждения, ты вылетела из комнаты.
He wanted me because, as he put it, he suddenly felt some basic urge... Я была нужна ему потому что, он внезапно ощутил какую-то тягу...
Yes, and I had my ticket and all, but suddenly the plane was full. Да, и у меня уже были билеты на руках, но внезапно самолёт был переполнен.
So you might just suddenly bounce? Значит, ты можешь внезапно сбежать?
Well, I was shoplifting a lamp chop when suddenly fire erupted from the liver tray. Ну, я воровала вырезку ягнёнка, когда огонь внезапно вырвался из лотка с печенью.