| She suddenly popped up in front of me. | Она внезапно выскачила передо мной, |
| To die so suddenly... | И умереть так внезапно... |
| If I suddenly move out... | Если я внезапно уеду... |
| Because I suddenly realized: | Потому что я внезапно понял: |
| I've suddenly got Columbo on the jury? | Внезапно среди присяжных появился Коломбо? |
| Then he suddenly stopped. | А потом внезапно перестал. |
| She suddenly burst out crying. | Она внезапно залилась слезами. |
| Then suddenly he isn't. | А потом внезапно остановился. |
| You could die suddenly. | Это может случиться и внезапно. |
| You suddenly grow a pair? | У тебя внезапно стал мужчиной? |
| Why do you all leave so suddenly? | Почему вы так внезапно уходите? |
| Now he's suddenly suing. | И вдруг он внезапно судится. |
| But, all so suddenly? | Но всё так внезапно! |
| I'm suddenly I'm feeling a little less dysfunctional. | Джекс я внезапно почувствовал облегчение. |
| The counter's suddenly going crazy. | Счётчик внезапно сошёл с ума. |
| And suddenly, BAM! | И внезапно, Бах! |
| Apparently, Holly just suddenly left. | По-видимому, Холли ушла внезапно. |
| You're suddenly struck with the conscience? | У тебя внезапно проснулась совесть? |
| You've suddenly grown quite tiresome. | Вы внезапно стали ужасно надоедливым. |
| But why did he suddenly decide on this? | Но почему он внезапно согласился? |
| My heart was suddenly pounding. | У меня внезапно сжалось сердце |
| Or you suddenly surprised him? | Или ты его внезапно удивила? |
| Looks like it was dropped suddenly. | Похоже, его внезапно закрыли. |
| These guys are suddenly paying attention to us? | Эти ребята внезапно нами заинтересовались? |
| You can't suddenly just leave. | Ты не можешь внезапно уехать. |