| I suddenly had extra reason to get away from her. | Внезапно появилась ещё одна причина сбежать от неё. |
| This girl... Jennifer... she was using FaceTime with her phone to show a rash that suddenly broke out on her body. | Эта девочка, Дженнифер, использует камеру на своём телефоне, чтобы показать сыпь, внезапно выступившую на её теле. |
| But on the mountain, it suddenly seemed to me very pathetic and ridiculous. | Ќо в горах вс€ она внезапно представилась смешной и жалкой. |
| Because suddenly, I was jealous of Angelique, and looking at her boyfriend as if he was my own. | Так внезапно, Я стала завидовать Анжелике, и присматривать за ее парнем, как будто он был моим собственным. |
| You know, that singles table suddenly just seems so much more appealing. | Знаешь, этот столик для одиночек внезапно показался мне гораздо привлекательнее. |
| Two new programs have suddenly appeared in Destiny's memory bank. | Две новые программы внезапно появились в банке данных Судьбы. |
| Things can suddenly change, when you're least expecting. | Вещи внезапно меняются, когда ты меньше всего ожидаешь. |
| All the reflections have suddenly become gateways. | Все отражения могут внезапно стать вратами. |
| Various arrests for vandalism and causing affray, before suddenly disappearing in 1947. | Аресты за вандализм и драки, внезапно пропал в 47-м году. |
| Well, you did have a fight and disappear suddenly. | У вас была ссора, а потом вы внезапно исчезли. |
| And suddenly, Bobby is king of the whole city. | Внезапно... Бобби стал владыкой города. |
| We wondered where you had gone, My Lord Regent, when you disappeared so suddenly. | Мы интересовались тем, куда же вы запропастились, Мой Лорд когда вы исчезли так внезапно. |
| I think Silas would notice if a big pink bear suddenly showed in his room. | Я думаю, что Сайлас заметил бы, если бы большой розовый медведь внезапно появился в его комнате. |
| A new variation suddenly occurs for no apparent reason. | Эти изменения происходят внезапно, без видимой причины. |
| The Angel appeared suddenly, two minutes ago. | Он появился внезапно, 2 минуты назад. |
| I just said, "We're being framed," and suddenly... | Я только что сказал "нас подтасовывают" и внезапно... |
| We couldn't find him for about ten minutes, then suddenly he appears. | Мы минут 10 не могли его найти, потом он внезапно появился. |
| You've got just a little raw opium, and suddenly you're attempting to bring down a UK drug baron. | У тебя совсем немного опиума-сырца, и внезапно ты пытаешься сбить наркобарона Великобритании. |
| Imagine what they'd do if a duplicate set suddenly appeared. | Представьте что он сделает, если внезапно появятся дубликаты. |
| But the night before the vengeance, he suddenly vanished. | Но в ночь перед местью он внезапно исчез. |
| But lately I always get sleepy suddenly. | Но в последнее время я внезапно засыпаю. |
| The woman you had a relationship with is suddenly here, in the flesh. | Женщина, с которой у тебя были отношения, внезапно здесь, во плоти. |
| And suddenly I'm thinking "sucking" isn't a good word to use around vampires. | Мне внезапно подумалось, что слово "сосательный" не стоит употреблять в присутствии вампиров. |
| He just suddenly became more... aggressive. | Он, внезапно, стал более... агрессивным. |
| You know, the one that you left so suddenly for. | Ну той из-за которой ты так внезапно съехала. |