Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Внезапно

Примеры в контексте "Suddenly - Внезапно"

Примеры: Suddenly - Внезапно
And the bartender suddenly recalled he had some whiskey in the back to water down. "А бармен внезапно вспомнил, что ему нужно разбавить водой виски в подсобке".
Then, suddenly, he disappeared right before Memorial Day, which I was supposed to take off for a guys' weekend with some friends. Затем он внезапно исчез прямо перед Днем Поминовения. Тогда я собирался отдохнуть недельку с друзьями.
So you just suddenly decided to do this? И ты внезапно решил заняться этим?
I never understood why he turned so suddenly, so ruthlessly... until now. Я так и не понял почему он так внезапно и безжалостно предал нас...
I mean, in the curve of inflation, it gradually grows, and then, suddenly, at a point, it goes straight up. То есть, кривая инфляции постепенно растёт, а потом внезапно в некой точке резко идёт вверх.
But, why did you change it suddenly? Но почему так внезапно изменили ее?
Why would the Lady ask such a thing so suddenly? Почему она внезапно спросила об этом?
And I suddenly thought, wait a minute, you've got a record and it goes from the outside into the middle. И я внезапно подумал, погодите, у вас есть запись, и она движется от внешнего края в середину.
Sitting in script conferences and suddenly saying, "Lemon curry?" Сидящий на совещаниях по сценариям и внезапно говорящий: "Лимонное карри?"
I find I'm suddenly filled with... wait... Внезапно я почувствовал себя наполненным... нет...
You must understand, when you went over like that so suddenly, we were terrified something has happened to you. Ты должна понять, когда внезапно ты это сделала, мы испугались, что то-то случилось с тобой.
How come Rachel is visiting, suddenly? С чего Рахель внезапно собралась в гости?
Your son has seen his father's violence against you, and, suddenly, he has found himself in a new city that he doesn't know. Ваш сын стал свидетелем насилия со стороны отца, направленного против вас, и, внезапно, он оказывается наедине с собой в чужом городе, где он никого не знает.
And suddenly, I look up from my desk and there's this areola. Внезапно я поднял взгляд от стола и увидел ареолу.
Why are we suddenly starting to have a normal conversation? Почему мы внезапно начинаем вести нормальную беседу?
Was it just suddenly that he had been here? Почему так внезапно он появился здесь?
Since when did pretending everything's okay suddenly become the almighty norm? С каких пор притворство, что все хорошо, внезапно стало общепризнанной нормой?
So I do it, and you suddenly forgive me? То есть я делаю это, и ты меня внезапно прощаешь?
You read in the newspaper of a land mine left over from some war... that from time to time goes off suddenly. Читал же в газетах о минах оставшихся со времён войны? Которые то и дело внезапно взрываются.
And there, on the floor, suddenly Jane wanted to do something completely and utterly... her. И здесь, сидя на полу, внезапно Джейн захотела сделать кое-что что целиком и полностью относится к её натуре.
'Then, suddenly, I spot him.' Затем, внезапно, я его увидел.
Would you suddenly remember that you had backed it up somewhere? Ты внезапно вспомнишь, что всё же где-то их сохранила?
there were only three fighters suddenly lost his watch and wallet здесь было только трое дерущихся внезапно пропали его часы и кошелек
Then, tell me, why has Hayley suddenly disappeared? Тогда скажите мне, почему Хейли внезапно исчезла?
Your young boss left here so suddenly Ваш молодой господин так внезапно уехал.