Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Внезапно

Примеры в контексте "Suddenly - Внезапно"

Примеры: Suddenly - Внезапно
Is your foot suddenly going...? И внезапно ваша нога начинает...?
And after... his sister and her crew went missing and their stuff got found, suddenly, everyone I know just wanted to forget it. А после... исчезновения его сестры и её бригады и обнаружения их вещей... все мои знакомые внезапно решили об этом забыть.
And, suddenly, my designs, they must attract people under 12! И внезапно мои работы должны привлекать людей до 12-ти!
My hand just rises up and can suddenly do Моя рука только поднимается и может внезапно сделать
And suddenly I'm looking at someone else doing the same but on a massive scale- worldwide. И внезапно я увидел, что кто-то ещё делает то же самое, но в большем масштабе... глобальном.
Honey, how can he improve so suddenly? Дорогой, как он может подняться так внезапно?
While this option lowers the perceived risk to the lender and thus the interest rate demanded, it can suddenly turn long-term debt into short-term debt. Хотя такой опцион уменьшает предполагаемый риск для кредитора и, соответственно, процентную ставку по кредиту, он может внезапно превратить долгосрочный кредит в краткосрочный.
After 30 years, the Committee should not suddenly decide to apply its interpretation of the Optional Protocol without fully exploring the background to its drafting. После 30 лет существования Факультативного протокола Комитету не следует внезапно принимать решение о применении к нему собственного толкования без тщательного изучения обстоятельств его составления.
The situation in the field is fluid and sometimes requirements change suddenly and this means stock already purchased may not be used within a reasonable timespan. Ситуация на местах является нестабильной, а потребности иногда меняются внезапно, в результате чего уже приобретенные запасы могут оказаться неизрасходованными в надлежащий период времени.
But what are you doing here so suddenly? А почему вы так внезапно приехали?
Why are you suddenly going to New York? Почему вы так внезапно решили отправиться в Нью-Йорк?
So this person, who used to be the center of attention in every family gathering, was suddenly hiding behind people. Человек, который был в центре внимания на каждом семейном сборе, внезапно стал прятаться от людей.
Then something suddenly hit me at the back. I fainted right away. И внезапно я почувствовал удар в спину и потерял сознание.
When peace was restored to Kosovo, the refugees returned almost as suddenly and in as large numbers as they had left. После восстановления мира в Косово беженцы вернулись туда почти так же внезапно и в столь же больших количествах, как и во время их исхода.
In Rwanda, tens of thousands of persons have been suddenly forced to find new housing, as they vacate houses owned by the returning refugees. З. В Руанде десятки тысяч людей внезапно столкнулись с необходимостью поиска нового жилья, поскольку они освобождают жилье, принадлежащее возвращающимся беженцам.
This represents a policy challenge for developing countries as the cost of borrowing can suddenly increase without any of the fundamental variables showing deterioration. Это ставит перед развивающимися странами сложную принципиальную задачу, поскольку стоимость заемных средств для них может внезапно вырасти в отсутствие снижения любого из их макроэкономических показателей.
Even IMF and the World Bank found themselves somewhat helpless, as the crisis arose so suddenly and on such a large scale. Кризис возник столь внезапно и приобрел столь громадные масштабы, что перед ним оказались практически беспомощными даже МВФ и Всемирный банк.
The crises began in the United States, a symbol of wealth and development, and spread suddenly, like a tsunami. Нынешний кризис начался в Соединенных Штатах, являющихся символом благополучия и развития, и внезапно распространился по всему миру, как цунами.
A situation, often hazardous, which arises suddenly and calls for prompt action Чрезвычайная ситуация: обстановка, нередко опасная, которая возникает внезапно и требует незамедлительных действий
After approximately five minutes, a soldier allegedly suddenly opened fire, killing two of the children and injuring two other family members. Спустя приблизительно пять минут один из солдат якобы внезапно открыл по ним огонь, убив двух детей и ранив двух других членов семьи.
It was not as though UNAMID had appeared suddenly out of nowhere, and the Secretariat might have avoided the need for extraordinary measures with some planning. ЮНАМИД не появился внезапно из ниоткуда, поэтому Секретариат, при условии заблаговременного планирования, мог бы избежать принятия чрезвычайных мер.
Jonah stands on the highest step, and suddenly he's as tall as good old dad. Иона стоит на высшей ступени, и внезапно он так же высок, как старый добрый папа.
Would you expect a chair to suddenly become a table? Вы ведь не ожидаете, что кресло внезапно превратится в стол?
And now, suddenly, he just shows up again? И сейчас он просто внезапно появился?
It was like she ripped herself out of my hand, and suddenly she's falling and... Как будто резко вырвалась у меня из рук, и внезапно она упала и...