Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Внезапно

Примеры в контексте "Suddenly - Внезапно"

Примеры: Suddenly - Внезапно
And suddenly you realize... it's a whole new year. И внезапно вы понимаете... что уже прошёл год.
I tried to find him, and then suddenly this awful thing appeared. Я пыталась найти его, и затем внезапно появилось нечто ужасное.
Great ideas, if dengue fever or cholera laid in wait for two years before suddenly... Отличная идея, если лихорадка денге или холера сидела в засаде в течение двух лет, прежде чем внезапно...
Anyway, suddenly guys were asking me out. Короче, внезапно парни стали приглашать меня.
And then suddenly, the flags appeared. А потом внезапно, появились флаги.
But then, suddenly, he ran zigzag, and stones flew. Но затем, внезапно, он побежал зигзагом, и полетели камни.
I was just frustrated that I didn't have enough players and I suddenly turned into dad. Я просто был расстроен Мне не хватало игроков и я внезапно превратился в отца.
And suddenly, mark this, I could pray again. И внезапно, я это про себя отметил, я смог молиться снова.
And in each case, serious complications came on suddenly And without warning. И в каждом случае, серьёзные осложнения случались внезапно и без предупреждения.
I suddenly had this feeling that everything was connected. Внезапно я почувствовал, что все это взаимосвязано.
It was strange to suddenly see your face everywhere. Было странно внезапно повсюду видеть твое лицо.
He didn't give a reason, but he suddenly claims not to have the grain that he promised. Он не объяснил причину, но внезапно заявил что не имеет зерна, которое пообещал.
I was suddenly able to influence objects that were smaller and smaller. Внезапно у меня появилась способность влиять на маленькие объекты.
I remember that, suddenly, began that earthquake. Я помню, что внезапно земля начала дрожать.
So suddenly I'm pulled into this conversation with the lads, very mellow... И вот я внезапно втянут в разговор с парнями, очень мягко...
Witness claim to have seen hundred of UFO's appearing suddenly over the city and opening fire. Свидетели утверждают, что видели сотни НЛО, которые внезапно появились в небе и открыли огонь.
Cowardly, vain curators who suddenly remembered they had teeth and became the most warlike race in the galaxy. Трусливые, тщеславные хранители, ...внезапно вспомнившие, что у них есть зубы, ...и ставшие самой воинственной расой галактики.
The same evening mother's condition suddenly worsened. Тем же вечером маме внезапно стало плохо.
Apparently she checked herself out of the hospital last night, suddenly. По-видимому, она внезапно сбежала из больницы вчера вечером.
A marriage so perfect that I could take it for granted for years suddenly explodes. Такой идеальный брак, что я принимал его как данность внезапно взорвался.
She died suddenly too not long ago. Она внезапно скончалась не так давно.
And suddenly, "undoing" doesn't sound so great. И внезапно "гибель" звучит не так уже хорошо.
And suddenly a great smile that washed the rest. Фантастическая улыбка, которая так внезапно появлялась.
Just suddenly felt so odd, as though my mind left my body. Просто внезапно почувствовала нечто странное, как будто мой разум оставил мое тело.
Based on the new rules, some people who have been considered members of the tribe their whole lives would be suddenly out. Основываясь на новых правилах, некоторые люди признаваемые членами племени всю их жизнь, внезапно были бы исключены.