She said that the plane was gaining altitude when the nose suddenly went straight up. |
Она сказала, что самолет набирал высоту, когда нос внезапно начал задираться. |
Instead of too many choices, you suddenly have none. |
Вместо многих вариантов, у вас внезапно не остается ни одного. |
Several dozen uniformed IDF soldiers suddenly appeared. Two of the brothers were shot by uniformed soldiers, with one being struck seven times at close range. |
Внезапно появившиеся на месте происшествия несколько десятков военнослужащих ЦАХАЛ в форме обстреляли двоих из братьев - в одного было произведено семь выстрелов с близкого расстояния. |
You've suddenly developed a taste for warbling voices and dubious comic turns? |
У тебя внезапно развился вкус к заливистым голосам и сомнительным комическим сценкам? |
You know, it suddenly occurred to me when I was talking to Daphne that... I never really got the wedding of my dreams, either. |
Знаешь, когда я говорил с Дафни, то внезапно понял, что у меня тоже не было свадьбы моей мечты. |
When suddenly, 2,000 enemy soldiers come charging out of those trees, screaming at the top of their lungs, determined to cut you down. |
Когда, внезапно, 2000 вражеских солдат атакуют из-за этих деревьев, орут во всю глотку, намереваются зарубить вас. |
I suddenly had two assignments - to say something on the page and to Bailey in person. |
И внезапно прибавилось еще одно задание... написать что-то в сочинении и поговорить с Бэйли лично. |
Then inflation takes over and suddenly magnifies that tiny region to become large enough to include literally everything that we see and very likely regions far beyond. |
Тогда инфляция вступает во действие и внезапно увеличивает ту крошечную область, чтобы стать достаточно большой, чтобы включать буквально все, далеко вне чего мы видим и вероятные области. |
You know, I try to put on a brave face for her, but Norman left so suddenly with no real explanation. |
Ради неё я стараюсь не подавать вида, но Норман уехал внезапно и без объяснений. |
And suddenly this idea of trying to be thin caught on and has been plaguing us ever since, of course. |
И внезапно эта идея пытаться быть стройным вошла в моду и изводит нас с тех пор, конечно. |
And suddenly, it's like I asked you to cut off your arm or throw away your own trash. |
И внезапно это как если б я попросил тебя отрезать свою руку или выбросить свой мусор. |
And yet I understand that this illumination does come suddenly. |
И я еще так понимаю, просветление приходит внезапно? |
Why does he stop so suddenly and leave the platform? |
Почему он остановился так внезапно и покинул платформу? |
I was reading the paper, and I felt like jogging suddenly |
Я читал газету, и вдруг мне внезапно захотелось пробежаться! |
I imagine it's pretty traumatized, having been suddenly left behind, |
Мне кажется, это сильно травмирует, когда тебя внезапно оставляют, |
Excuse me if I don't want you to suddenly find your wheel off the road in the dirt, and then suddenly, we veer off into a tree. |
Ну прости, что не хочу, чтобы ты внезапно обнаружил своё колесо, катящимся по дороге, а потом, мы внезапно въехали в дерево. |
Yes, and then one day you take down enemy aircraft defending their cities, and quite suddenly, yes, quite suddenly, they become not just defensive but offensive. |
Да, и затем однажды вы сбиваете вражеский самолет, защищающий их города, и весьма внезапно, да, весьма внезапно, они становятся не только оборонительным, но и наступательным вооружением. |
Kay from Mississippi wants to know why it started so suddenly, on a Tuesday at 8:33 and then ended so suddenly at 9:27 the next morning. |
Кей из Миссисипи спрашивает почему все началось так внезапно, в 8:33 во вторник и закончилось так внезапно в 9:27 на следующее утро. |
But you fell out so suddenly. |
Но вы с ним так внезапно раздружились. |
For the last six months, Odette's credit card spending was pretty much steady, and then about a month ago, it suddenly shot up. |
За последние шесть месяцев траты по кредитке Одетт были весьма умеренными, а с месяц назад они внезапно резко возросли. |
Turning to the Hollywood page... famed film producer Stanley R. Motss... died suddenly of a massive heart attack... while sunbathing poolside. |
Новости из Голливуда. Знаменитый продюссер Стэнли Р. Мотсс... внезапно скончался от инфаркта... загорая у своего бассейна. |
"My dead dad is suddenly back from the netherworld." |
Мой отец внезапно вернулся из загробного мира. |
ls it not crazy to wake up statues so suddenly from their secular sleep? |
Но только сумасшедший пробудит статую внезапно от векового сна. |
If the consul did take a kickback and he suddenly came into a lot of money, maybe he started spending it. |
Если консул все-таки взял откат, и у него внезапно завелись большие деньги, возможно, он стал тратить их. |
But I suddenly felt that I had to bring you back. |
Но внезапно я поняла, что очень хочу вернуть тебя назад |