Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Внезапно

Примеры в контексте "Suddenly - Внезапно"

Примеры: Suddenly - Внезапно
I was eight the night they were killed and suddenly I was famous. В ночь, когда их убили, мне было восемь, и внезапно я стала знаменитой.
And suddenly you asked yourself why Luciano was your friend. И внезапно ты спросил себя, а был ли он тебе другом?
Since around a month ago, he suddenly was coming home late. Где-то около месяца назад он внезапно стал поздно возвращаться домой.
Something so enduring and elaborate, suddenly demonic possession sounds a lot more plausible. Нечто столь долго и тщательно выношенное, что внезапно идея об одержимости демоном начинает выглядеть более вероятной.
You change numbers, move, and suddenly call in 5 years. Ты меняешь телефон, квартиры, а потом внезапно звонишь после 5 лет молчания.
Tell your wife dinner was lovely, but I am suddenly feeling sick. Скажи своей жене, что ужин был замечательный, но мне внезапно стало плохо.
Then yesterday, Lockhart suddenly reverses his decision. А вчера Локхарт внезапно меняет решение.
But we start talking about a table, and suddenly we're at each other's throats. Но мы начали говорить о столе и внезапно уже готовы перегрызть друг другу глотки.
And suddenly, I'm ruining his vision of the future. И внезапно, я разрушаю его представление о будущем.
Well, because Rusty is suddenly thinking about postponing college because of something that Jeff said. Потому что Расти внезапно задумался о том, чтобы отложить учебу в колледже из-за каких-то слов Джеффа.
While wandering through the woods, I was suddenly attacked by Captain Jack Randall. Пока я блуждала по лесу, на меня внезапно напал Капитан Джек Рэндэлл.
My heart suddenly lightened, and I knew in that moment I could no longer wait for permission or assistance. Внезапно, на сердце полегчало и в этот момент я поняла, я не могу больше ждать разрешения или помощи.
I felt that the horizontality of driving through the streets of Manhattan suddenly became slant. Я почувствовал, что линия движения по улицам Манхеттена внезапно пошла под откос.
You're the one who suddenly felt weak so you attacked. Вы внезапно почувствовали себя слабым, и поэтому напали.
Because our lives have suddenly become so very tenuous. А наши жизни внезапно стали такими хрупкими.
Then, when the footage went out over the airways... suddenly my client's conduct became disgraceful. Затем, когда ролик попал в эфир, внезапно поведение моего клиента стало позором.
Then, a couple years ago, his work suddenly stopped. Затем, пару лет назад, его работа внезапно прекращается.
And suddenly one day, she just disappeared. И внезапно однажды она просто исчезла.
Two cubic yards of oxygen suddenly became two cubic yards of fire. Два кубических метра кислорода внезапно стали двумя кубическими метрами огня.
I suppose I'm half-hoping he'll suddenly come back. Думаю, что я надеюсь, что он внезапно вернётся.
Well why is she suddenly gifting you and Hanna... Тогда почему она внезапно одаряет тебя и Ханну...
After four years on the outside, I was suddenly in the epicenter of Popularland. После 4 лет непопулярности, я внезапно оказалась в центре Популярнолэнда.
One day she suddenly moved away, leaving him a last pot of food. Но в один день она внезапно исчезла, оставив ему последний горшок еды.
So I can't suddenly think of you as a girlfriend. Поэтому я не могу внезапно переключить свое отношение к тебе и увидеть в тебе свою девушку.
If you go clean, then overnight, this programme is suddenly legitimate. Если ты очистишься, то тогда внезапно эта программа станет правильной.