Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Внезапно

Примеры в контексте "Suddenly - Внезапно"

Примеры: Suddenly - Внезапно
It's shrink week, and suddenly, he is our town Freud. Сейчас неделя психиатров и внезапно он стал нашим городским Фрейдом.
I suddenly thought about my boy. Внезапно я подумала о своём мальчике.
As I lay on it, I suddenly felt grown-up. Как только я легла, я внезапно почувствовала себя взрослой.
And suddenly, my phone starts buzzing. И внезапно, мой телефон начал жужжать.
Everyone suddenly seems to want gum for some reason. Всем внезапно по каким-то причинам понадобилась жвачка.
Orac, the coordinates might change suddenly. Орак, координаты могут внезапно измениться.
It'll happen one day... and suddenly, I'll go up in flames. Однажды возникнет искра и внезапно я превращусь в огромный костёр.
And why mrs.Mccaffrey's staph infection just suddenly disappeared. И почему стафилакоковая инфекция миссис МакКафри так внезапно исчезла.
But her excitement suddenly dribbled away like a chocolate in the sun. Но ее волнение внезапно растаяло как шоколад на солнце.
Last night I suddenly decided to be worthy of my wife. Вчера вечером я внезапно решил быть достойным своей жены.
Your face suddenly clouds over then suddenly brightens up. Твоё лицо внезапно мрачнеет и потом так же внезапно светлеет.
Suddenly... well, suddenly, it's a different song. Внезапно... что же, внезапно, это другая песня.
I guess he was suddenly more irritable. Я предполагаю, что он внезапно стал более раздражительным...
By both holding back and speaking mechanically, something suddenly sticks. Да, подобным образом, одновременно сдерживаясь и говоря механически что-то внезапно и прорывается.
Papa, we left so suddenly. Папа, мы уехали так внезапно, на ночь глядя.
He disappeared as suddenly as he arrived. Старец исчез так же внезапно, как и пришёл.
NAION typically presents suddenly upon awakening. NAION, как правило, проявляется внезапно и сразу после пробуждения.
The sea would suddenly let loose. Погода была ужасной, море вдруг внезапно обмелело.
Then suddenly she said horrible things. Потом, внезапно, она стала говорить ужасные вещи.
You left... so suddenly without a word. Ты ушел... так внезапно, ни сказав ни слова.
Then suddenly suddenly there was a huge wave. Потом внезапно... внезапно подкатила волна, огромная волна.
Jackie's going undercover, and Linda suddenly thinks she's Gloria Steinem, I guess. Джеки будет под прикрытием, и Линда внезапно стала думать, что она Глория Штейнем, я полагаю.
It's like I woke up one day and suddenly, I was the bad guy. Как будто однажды проснулся и внезапно стал злодеем.
No, just because, you suddenly appeared... Нет, но ты так внезапно появилась...
I'm not suddenly a different person, Gavin. Я не стала внезапно другим человеком, Гэвин.