Английский - русский
Перевод слова Suddenly
Вариант перевода Внезапно

Примеры в контексте "Suddenly - Внезапно"

Примеры: Suddenly - Внезапно
After eight hours of fighting, the Persians suddenly retreated to nearby foothills, but it was not a rout. После восьмичасовой битвы иранцы внезапно отступили к близлежащим предгорьям, однако не обратились в бегство.
She and a classmate were leaving this yoga studio when Sarah suddenly dropped. Она с подругой уходили из клуба йоги когда Сара внезапно упала.
And that's what I'll always remember, how an ordinary day can suddenly change your life. И вот что я всегда буду помнить, как обычный день может внезапно изменить свою жизнь.
Fellow citizens... our esteemed sheriff, Mr Joseph Keogh... has been suddenly called out of town on urgent business. Горожане... вашего шерифа, мистера Джозефа Кео... внезапно вызвали из города по неотложному делу.
She showed up suddenly and threw this at me. Она появилась внезапно и просто ошарашила меня.
As of yesterday, they're suddenly looking to acquire large amounts of c-4. До вчерашнего дня, когда они внезапно обнаружили, что кто-то приобрел огромное количество взрывчатки Си-4.
And so suddenly people are moving from small towns to the cities. Людям внезапно пришлось переезжать из маленьких городов в большие.
The Columbia blows up, suddenly there are a lot of searches on Columbia. Колумбия взрывается, и внезапно возникает обширный поиск по Колумбии.
His career, however, was suddenly cut short after a car accident. Карьера танцовщицы внезапно прервалась после автокатастрофы.
It's like the bar is suddenly enemy territory. Как будто бар внезапно превратился в стан врага.
She suddenly had a terrible desire... to go to a priest and - and confess her sins. Она внезапно испытала желание... пойти к священнику - и покаяться в своих грехах.
I left so suddenly, that you might have thought... А то я так внезапно ушла, что ты мог подумать...
We're going to get married suddenly and... Мы так внезапно решили пожениться и...
If it should suddenly become necessary, he can be given full powers of internal government. Если внезапно потребуется, ему будет предоставлена полная власть правительства.
Well, the hostages are apparently saying he suddenly collapsed... По словам заложников преступник внезапно упал.
I see why you suddenly showed up. Как я вижу, вы внезапно обьявились.
But as I walked across Grote Markt to City Hall, I suddenly felt less sure of myself. Но когда я шел через Рыночную площадь к Ратуше, я внезапно почувствовал, что гораздо менее уверен в себе.
I suddenly thought of you and I lost control. Я внезапно подумала о тебе и потеряла контроль над собой.
Until one day, Fai suddenly told him... До одного дня, когда Фай внезапно сказал ему...
The one that she suddenly had to donate in the middle of the night. Тот, который она внезапно захотела выкинуть посреди ночи.
Yesterday a student suddenly stabbed me. Вчера меня внезапно пырнул ножом парень-старшеклассник.
I was home and now suddenly I find myself here. Я была дома и вдруг внезапно Я оказываюсь здесь.
Then suddenly one morning, you're free - released. Внезапно, однажды утром ты свободен, выпущен на волю.
I suddenly regretted my whole life. Я внезапно пожалел о своей жизни.
Well why is she suddenly gifting you and Hanna... Тогда зачем она внезапно дает тебе и Ханне...