| Suddenly we're looking at some needle a camel can pass through the eye of. | И внезапно наткнёмся на такую иголку, через ушко которой пролезет верблюд. |
| Suddenly, it was all over the internet. | А потом внезапно о ней говорит весь интернет. |
| Suddenly there's a million invisible people, all talking about how they despise you. | Внезапно объявились миллионы непонятных людей, все говорят, как они тебя презирают. |
| Suddenly, you had the epiphany to ask this Faraldo woman where they were. | И внезапно Вас озарило, что можно спросить у Феральдо, где они. |
| Suddenly they get thrown out of orbit. | И внезапно их выбрасывает с орбиты. |
| Suddenly I notice a big, furry creature on the bank. | Внезапно я замечаю большое, покрытое мехом существо на берегу. |
| Suddenly it's my book to the rescue. | Внезапно моя книга стала всем нужна. |
| Suddenly everything broke down, and the roar... the roar woke me. | Внезапно всё рухнуло, и меня... разбудил рёв. |
| Suddenly went from pretty bad to much worse. | Внезапно скатилась от довольно скверной к ужасной. |
| Suddenly his business went under and then we married. | Внезапно его бизнес развалился, а потом мы поженились. |
| Suddenly she has to defend her parenting choices To complete strangers. | Внезапно она стала защищать решение своих родителей, совершенно незнакомых людей. |
| Suddenly you're my big brother. | Внезапно ты стал моим старшим братом. |
| Suddenly the whole place is on fire. | Внезапно весь дом оказался в огне. |
| Suddenly, Amanda's aunt called to say her niece hadn't received her cookie bouquet. | Внезапно позвонила тетя Аманды и сказала, что её племянница не получила тортик. |
| Suddenly, he finds a way in... and mounts her. | Внезапно, он подбирается... и хватает ее. |
| Suddenly, my family seems so sane. | Внезапно моя семья оказывается такой нормальной. |
| Suddenly, I was thinking of tomorrow... | Внезапно, я задумалась о будущем... |
| Suddenly, I knew the way in. | Внезапно я узнала, как стать Фифой. |
| Suddenly I was back on a Federation world. | Внезапно меня снова выбросило на планету Федерации. |
| Suddenly the water in the creek tastes different... as though somebody's thrown gasoline or kerosene in it. | Внезапно вода в ручье приобретает другой вкус, как если бы в неё налили керосин или бензин. |
| Suddenly: 'Captain Apex, watch out! | Внезапно: "Капитан Апекс, берегитесь!" |
| Suddenly the last 900 years of time travel seem that bit less secure. | Внезапно за последние 900 лет путешествий по времени это кажется немного безопасным |
| Suddenly, I'm just very, very tired. | Внезапно, я просто очень, очень устала. |
| Suddenly, she doesn't want to live anymore. | И внезапно, она не захотела больше жить. |
| Suddenly I'm the fun police? | Внезапно я вдруг должна следить, чтоб никто слишком не веселился? |