C. Status of the cease-fire, free circulation |
С. Положение с соблюдением прекращения огня, свободное движение |
Legal Status of Foreigners in Temporary Residence in Bulgaria and the Requirements of International Law, 1964, Sofia (in Bulgarian). |
Правовое положение иностранцев, временно проживающих в Болгарии, и требования международного права, 1964, София (на болг. яз.). |
Table 1 Status of the Convention on Long-range Transboundary |
Таблица 1 Положение с подписанием и ратификацией Конвенции о |
Status of receipts to and expenditures from the Voluntary Fund to |
Положение с поступлением взносов в Добровольный фонд для поддержки |
Note by the secretariat: Status of ratification of the Convention |
Записка секретариата: Положение с ратификацией Конвенции |
B. Status of contracts for exploration |
В. Положение с контрактами на разведку |
C. Status of expenditure for administration of justice as at 31 May 2008 |
Положение с расходованием средств на цели отправления правосудия по состоянию на 31 мая 2008 года |
Status of supplementary resources available in 2006 |
Положение в области дополнительных ресурсов, имеющихся |
(b) Status of contributions to the budget of the International Criminal Court for the first financial period |
Ь) Положение со взносами в бюджет Международного уголовного суда на первый финансовый период |
Status of annual reports received from contractors |
Положение с получением годовых отчетов от контракторов |
Status of cash transfers (by tranche) |
Положение в области перевода наличных средств (траншами) |
2.2.2. Status of recommendations by the European |
2.2.2 Положение в связи с рекомендациями Европейского сообщества |
Status of intellectuals and of political, student and religious dissidents |
Положение интеллигенции и политических, студенческих и религиозных диссидентов |
STATUS OF SIGNATURE AND RATIFICATION OF THE AGREEMENTS CONCLUDED UNDER THE AUSPICES OF THE OIC |
ПОЛОЖЕНИЕ С ПОДПИСАНИЕМ И РАТИФИКАЦИЕЙ СОГЛАШЕНИЙ, ЗАКЛЮЧЕННЫХ ПОД ЭГИДОЙ ОИК |
Status of persons detained under the law applicable to foreigners |
Положение лиц, задержанных в соответствии с законодательством |
STATUS OF APPLICATION OF INTERNATIONAL Informal Document |
ПОЛОЖЕНИЕ В СВЯЗИ С ПРИМЕНЕНИЕМ Неофициальный документ |
Status of implementation of the restructuring of peacekeeping |
Положение дел с осуществлением реорганизации миротворческой деятельности |
Status of and trends in the development of e-government |
Положение дел и тенденции в применении электронных методов управления |
Status of establishment and operation of the regional centres |
Положение дел с созданием и функционированием региональных центров |
c) Status of planning for the hybrid operation |
с) Положение дел в области планирования смешанной операции |
Status of persons arrested by groups of former soldiers or rebels 68 - 69 17 |
Положение лиц, арестованных группами бывших военных или мятежников 68 - 69 22 |
Status of pledges during the bienniums 1990-1991 to 1996-1997 |
Положение с объявленными взносами за период с двухгодичного периода |
B. Status of unpaid women workers in rural areas |
В. Положение сельских женщин, труд которых не оплачивается 57 |
Family Status: Widow, no children |
Семейное положение: Вдова, детей нет |
Status of funding for the approved regular resources and other resources |
Положение с финансированием за счет утвержденных регулярных и прочих ресурсов |