Английский - русский
Перевод слова Status
Вариант перевода Положение

Примеры в контексте "Status - Положение"

Примеры: Status - Положение
Women have a status in Kazakhstan's legal system that is equal to that of men. Женщины имеют равное с мужчинами положение в правовой системе Казахстана.
It is noted in the paper that this position does not reflect the unique status of NIs as independent institutions. В докладе отмечается, что такое положение не соответствует уникальному статусу НУ как учреждений независимых.
The report attempts to profile factual status on ground and showcases governmental perspectives on the sixteen operative articles of CEDAW. В докладе предпринята попытка представить фактическое положение дел на местах и показать перспективы правительства относительно реализации шестнадцати действующих статей КЛДЖ.
The Board followed up on the status of implementation of the recommendations made by the Office. Комиссия проанализировала положение дел с выполнением рекомендаций, вынесенных Управлением.
The status of each delay factor is discussed in paragraphs 22 to 45 below. Положение дел в связи с каждым фактором задержки рассматривается в пунктах 22 - 45 ниже.
Provision for the acquisition of Saint Helena status was contained in the local legislation. В местном законодательстве сохранилось положение о приобретении Святой Еленой своего статуса.
Second, the situation of the many immigrants living in host countries with an irregular status should be regularized. Во-вторых, необходимо упорядочить положение большого числа иммигрантов, проживающих в странах назначения и не имеющих правового статуса.
Instead, the new protection status provision was introduced. Вместо этого было принято новое положение о защитном статусе.
Thus, at a glance, the status of consideration of a report by the various organizations can be identified. Таким образом, можно сразу определить положение дел с рассмотрением какого-либо доклада различными организациями.
The treaty would make provision for the status of stocks and verification, on which we will say more later this week. Договор содержал бы положение о статусе запасов и проверке, о которых мы выскажемся обстоятельнее позднее на этой неделе.
Please note that this survey was conducted in 2001 and the present status may be different. Следует отметить, что это обследование проводилось в 2001 году, и в настоящее время положение может быть иным.
family status: 7-8 per cent of all disputes from women семейное положение: 7 - 8 процентов всех споров с участием женщин;
That high status gave men an advantage in elections, particularly in leadership contests. Занимаемое мужчинами более высокое положение дает им преимущество на выборах, особенно на руководящие должности.
Ratification of the amendment was necessary in order to stabilize the financial and budgetary status of the Committee. Ратификация этой поправки необходима для того, чтобы стабилизировать финансовое и бюджетное положение Комитета.
That strategy takes into account the financial status of donors and is based on the formulation of marketable programmes emphasizing triangular cooperation. Эта стратегия учитывает финансовое положение доноров и построена на разработке рентабельных программ с упором на трехстороннее сотрудничество.
The poor financial and social status of the individual should not represent an obstacle in the exercising of the constitutional right to judicial protection. Неблагоприятное финансовое и социальное положение конкретного лица не должно создавать препятствия при осуществлении конституционного права на судебную защиту.
Universities' budget for research and the status... Бюджет исследований в университетах и положение...
Before allotment, women divorced easily and had important political and social status, as they were usually the center of their kin network. До Выделения женщины разводились легко и имели важное политическое и социальное положение, так как они, как правило, находились в центре родственной сети.
Style of clothes reflected marital status and age of its owner. Стиль одежды отражал и семейное положение, а также возраст его обладателя.
The marital status of some wives of early Frankish kings are unclear and polygamy was practiced. Семейное положение некоторых жён ранних франкских королей неясно, так как практиковалось полигамия.
London held a special status within the English economy. Лондон занимал особое положение в английской экономике.
A person's status in the workplace can also affect levels of stress. Положение работника на рабочем месте тоже влияет на уровень стресса.
Thus the individuality and a specific status in the bank service market are emphasized. Таким образом, подчеркивается индивидуальность и особое положение банка на рынке банковских услуг.
A further act guaranteed the Presbyterian status of the Church of Scotland. Дополнительно в Акте закреплялось господствующее положение пресвитерианской церкви в Шотландии.
No serious rival candidates to the Norwegian throne existed, but the Council was determined to demonstrate Norway's status as a sovereign kingdom. Хотя не было ни одного кандидата на трон, но Совет всячески демонстрировал независимое положение норвежского королевства.