| Nice place, Ray. | Отличное местечко, Рэй. |
| Ray, don't. | Рэй, не нужно. |
| I know you didn't, Ray. | Я знаю это, Рэй. |
| Ray didn't do it. | Рэй ничего не сделал. |
| Open the register, Ray. | Открывай кассу, Рэй. |
| Zig Ziglar, Ray? | Зига Зиглара, Рэй? |
| Ray, you got a bead? | Рэй, смотришь за ним? |
| Not yet, Ray. | Еще нет, Рэй. |
| Ray, the TV. | Рэй, а телевизор? |
| Ray, it's okay. | Рэй, все в порядке. |
| tell him, Ray. | Скажи ему, Рэй. |
| Who the hell is Ray? | Кто такой этот Рэй? |
| Yes, of course, Ray. | Да, конечно, Рэй. |
| Ray wanted perfect kids. | Рэй хотел идеальных детей. |
| Ray, I swear. | Рэй, я клянусь. |
| Ray, I was frantic. | Рэй, я был в бешенстве. |
| Master Ray, sir! | Хозяин Рэй, сэр! |
| I'm Mr. Jonus Ray. | Я - мистер Джонас Рэй. |
| Yatahey, Ray Spruce. | Ята Хэй, Рэй Спрус! |
| Ray, look at me. | Рэй, взгляни на меня. |
| Ray, wish me luck. | Рэй, пожелай мне удачи. |
| They're not here, Ray. | Их здесь нет, Рэй. |
| I appreciate it, Ray. | Я ценю это, Рэй. |
| Have Ray meet me downstairs. | Пусть Рэй встретит меня внизу. |
| Ray was a good guy. | Рэй был хорошим парнем. |