Maybe I can help you£ Ray. |
Возможно я смогу помочь тебе Рэй. |
Thanks for stopping by£ Ray. |
Спасибо, что заглянул к нам, Рэй |
Ray£ I can't even find one of my own children. |
Рэй, я даже не могу найти одного из моих собственных детей. |
Ray£ you can't be serious. |
Рэй, ты не можешь быть серьезным. |
Ray£ your lover is at the door. |
Рэй, твой возлюбленный - у двери. |
Because they're asleep£ Ray. |
Потому что они спят, Рэй. |
Listen£ Ray£ I understand. |
Слушай, Рэй, я понимаю. |
Ray was just on his way over there now. |
Рэй уже был на пути туда. |
But look at her£ Ray. |
Но посмотри на нее, Рэй. |
Come on, Ray, I really want to do this. |
Давай, Рэй, я правда хочу заняться этим. |
Ray, if I paused, it was just to picture you snorkeling. |
Рэй, если я сделала паузу, то это потому, что просто представила тебя ныряющим. |
Ray, I'm surprised at you. |
Рэй, я поражаюсь над тобой. |
Ray, we don't have to do this. |
Рэй, не надо это делать. |
I'll take care of it, Ray. |
Я обо всём позабочусь, Рэй. |
I told him he was dead, Ray. |
Я сказал ему, что он мёртв, Рэй. |
Ray Donlan gave you this job, Freddy. |
Рэй Донлан дал тебе эту работу, Фредди. |
Ray, come on, I don't want any. |
Слушай, Рэй, я не хочу. |
Ruthie Ray Stewart has the potato she dribbles it down court. |
Картошка у Рути Рэй Стюарт - она проводит картошку через всё поле. |
Ray, I don't want this. |
Рэй, я этого не хочу. |
Over the years, Ray has broken out of 14 of these institutions. |
Поймите, за все эти годы Рэй выбрался из 14 тюрем. |
You're the artist, Ray. |
Я занимаюсь деньгами, а творец у нас ты, Рэй. |
If Ray is anywhere, it's here. |
Если Рэй жив, то он там. |
I'm Ray Breslin. I wrote the book. |
Я, Рэй Бреслин, я написал ее. |
Ray Beck, the chap who died? |
Рэй Бек, это тот парень, что погиб? |
LAWSON: So, you and Frank Connolly were lovers, then Ray came on the scene. |
Значит, вы с Фрэнком Коннолли были любовниками, а потом появился Рэй. |